Темный режим

Gece Sevme

Оригинал: Celik

Любовь на одну ночь

Перевод: Олег Крутиков

Sevdim iste onu sevdim, deli gibi,

Я влюбился в неё как сумасшедший,

Kim derdi ki bu ask tek gecelikti,

Кто бы мог сказать, что эта любовь будет только на одну ночь,

Sehrin en hizli kadiniymis cekti gitti,

Самая шустрая женщина в городе взяла и улизнула,

Halime bak,

Посмотри, что со мной,

Sevmek haram bize gece

Это грех — любовь на одну ночь.

Yalan dunya, yalan

Лживый мир, лживый,

Olan oldu olan, gerisi bos

Что случилось, то случилось, остальное неважно,

Cok soru sorma ama

Не задавай много вопросов, но

Gece sevme asla

Любовь на одну ночь — ни за что.