Темный режим

A Little More

Оригинал: Catie Turner

Ещё ненадолго

Перевод: Никита Дружинин

Sleepy town that we kept alive

Мы не давали уснуть этому сонному городу,

Sneaking out on Friday nights

Когда выбирались из дома по пятничным вечерам,

Just to drive around and not get caught

Просто катались по району, не попадаясь на глаза родителям,

Getting lost in conversation in these vacant parking lots

Забывались в разговорах на пустых парковках.

Look at us now, gone separate ways

А теперь посмотри на нас — мы разошлись по разным дорогам,

Got your scholarship and I'm in LA

Ты получаешь вышку, пока я в Лос-Анжелесе,

Yeah, we made it out like we always dreamed

Да, у нас всё получилось так, как нам хотелось,

Never thought I'd miss the days of being dumb and seventeen

Не думала, что буду скучать по тому, как нам было по 17 и мы были глупы.

Oh, I look back in a daze

О, я вспоминаю прошлое, как в тумане,

Hanging out at the strip malls, wishing we could escape

Как мы гуляли по торговым центрам в надежде убежать от всего.

Oh, I look back on it now

О, теперь я вспоминаю его,

It's no longer my home but it's still my hometown

Это больше мне не дом, но всё ещё родное мне место.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more time

Продлить его ещё ненадолго.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more

Продлить его ещё ненадолго.

Used to love hanging round the block

Нам нравилось бродить по нашему кварталу,

But now seems all the talk starts with

Но теперь все наши разговоры начинаются

"How you been?" and "Remember when?"

С "Как ты?" и "А помнишь?.."

Only thing that's left in common is

Единственное, что осталось общего,

How much we miss our friends

Это то, как сильно мы скучаем по нашим друзьям.

Oh, I look back in a daze

О, я вспоминаю прошлое, как в тумане,

Hanging out at the strip malls, wishing we could escape

Как мы гуляли по торговым центрам в надежде убежать от всего.

Oh, I look back on it now

О, теперь я вспоминаю его,

No longer home but it's still my hometown

Это больше мне не дом, но всё ещё родное мне место.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more time

Продлить его ещё ненадолго.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more

Продлить его ещё ненадолго.

Oh, I won't let the memories fade

Я не позволю этим воспоминаниям исчезнуть,

Standing at the same places feeling so far away

Даже быть в том же самом месте отдаёт далёкими ощущениями.

Oh why does it all go so fast?

Почему всё так быстро закончилось?

How I wish our last time wasn't really our last

Я так хочу, чтобы тот раз не был нашей последней встречей,

Wish we had just a little more

Чтобы продлить её ещё ненадолго.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more time

Продлить его ещё ненадолго.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more

Продлить его ещё ненадолго.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more time

Продлить его ещё ненадолго.

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

Wish we had just a little more

Я бы хотела чуть продлить это мгновение,

A little more, a little more time

Продлить его ещё ненадолго.