Decir Adios
Попрощаться
Siempre hay un ultimo beso
Всегда есть последний поцелуй,
Una ultima caricia de amor
Последняя ласка любви,
Una ultima noche
Последняя ночь,
Donde estuvo la pasion
В которой была страсть.
Siempre un ultimo verso
Всегда — последнее стихотворение,
Que salio del corazon
Что вырвалось из сердца,
Una ultima rosa
Последняя роза,
Que se queda en el jarron
Что остается в вазе.
Siempre un ultimo abrazo
Всегда — последнее объятие
Una ultima cancion
Последняя песня,
Una ultima luna
Последняя луна,
Que brillo para los dos
Что светила для нас двоих.
Siempre un ultimo encuentro
Всегда последняя встреча
De dos almas sin rencor
Двух душ — без злобы,
Siempre un ultimo tiempo
Всегда — последнее время,
Cuando todo fue mejor
Когда все было лучше.
Una ultima entrega
Последняя передача {вещей},
Sin medir cuanto se da
Не измерить, сколько ты всего дала,
Una voz que se quiebra
Голос, что всё тише,
Cuando el corazon se va
Когда сердце уходит.
[Chorus:]
[Припев:]
Decir adios
Попрощаться,
Para entrar en una nueva soledad
Чтобы войти в новое одиночество.
Decir adios
Попрощаться,
Cuando el tiempo ha terminado para amar
Когда времени не осталось, чтобы любить.
Decir adios
Попрощаться
Y saber que ya manana no estaras
И знать, что завтра тебя уже не будет.
Decir adios
Попрощаться
Y partir de nuevo sin mirar atras
И закончить снова, не оглядываясь назад.
Decir adios
Попрощаться
A ese tiempo que ya nunca volvera
С этим временем, в которое ты уже никогда не вернешься.
Decir adios
Попрощаться
Y saber que en el camino del amor
И знать, что в дороге любви
Todo llega a su final
Всё заканчивается,
Todo llega a su final
Всё заканчивается.
Siempre un dulce recuerdo
Всегда — сладкое воспоминание —
Una ultima razon
Последняя причина,
Para hacer un intento
Для того, чтобы пытаться
Por ganarle al desamor
Получить ее нелюбовь.
[Chorus]
[Припев]
Decir adios
Попрощаться...
Decir adios
Попрощаться!..
Adios
Прощай...