5 Songs in Einer Nacht
Пять песен за одну ночь
Bratan, ich hab' damals schon
Братан, я уже тогда
Die Steine abgepackt
Собирал "камушки".
Ja, ich hab' damals schon die Kripos abgefuckt
Да, я уже тогда имел копов.
Alles ist okay, solang' der Bratan Scheine macht,
Всё в порядке, пока братан делает бабки,
Und wenn ich will,
И если я захочу,
Mach' ich fünf Songs in einer Nacht
То напишу пять песен за одну ночь.
Komm, wir machen Krach,
Давай наведём шорох,
Ich zeig' dir, wie man Scheine macht,
Я покажу тебе, как делают бабки,
Aber nicht mit Gier,
Но не с жадностью,
Wir machen es mit Leidenschaft
Мы делаем это со страстью.
Lass die Huren reden,
Пусть шлюхи говорят,
Bra, ich will ein gutes Leben
Бро, я хочу хорошей жизни.
Schnapp' mir alles, was ich kriegen kann,
Хватаю всё, что только можно,
Und lass' mir gar nix nehm'n
И не позволяю у себя ничего забрать.
Ihr werdet alle seh'n,
Вы все увидите,
Weil bunte Scheine niemals lügen
Потому что яркие купюры никогда не лгут.
Pack' das Shem-Shem in die Tüten
Расфасовываю "сим-сим" в пакетики –
Was für Gangster? Ihr seid Küken,
Какие гангстеры? Вы цыплята,
Ihr seid out wie Hieroglyphen
Вы не популярны, как иероглифы.
Guck, der Bratan ballert grad'
Гляди, братан палит из пушки!
Ich grüß' alle Bras in Einzelhaft
Я приветствую братанов в одиночке.
Bratan, ich hab' damals schon
Братан, я уже тогда
Die Steine abgepackt...
Собирал "камушки"...
Ja, Kollegah, jaja, Kollegah,
Да, кореш, да-да, кореш,
Ich will jetzt viel verdien'n,
Я хочу сейчас много зарабатывать,
Deswegen check' ich
Поэтому я контролирую
Auch die Medizin aus Medellín
"Лекарство" из Медельина.
Ich lass' die Kunden zieh'n
Я даю клиентам затянуться,
Und geh' danach die Ware packen,
А после этого иду расфасовывать товар,
Und lauf' völlig drauf durch deinen Club
Хожу обдолбанным по твоему клубу
Mit zwei Sechs-Liter-Flaschen,
С двумя 6-литровыми бутылками,
Und alle Bitches tanzen
А сучки танцуют.
Ja, ich lass' die Bitches tanzen
Да, я позволяю сучкам танцевать.
Meine Bras sind hinter mir,
Мои братаны стоят за мной,
Und alle Hater platzen
А хейтеры лопаются от зависти.
Wir teil'n den lila Batzen,
Мы делим фиолетовую кучу денег,
Hab' mir alles beigebracht
Я всему научился сам
Und für kein Geld auf dieser Welt
И ни за какие деньги на свете
Mich kleingemacht (nein!)
Не унижался (нет!)
Bratan, ich hab' damals schon
Братан, я уже тогда
Die Steine abgepackt...
Собирал "камушки"...