Темный режим

Little Do You Know

Оригинал: Campsite Dream

Ничего ты не знаешь

Перевод: Олег Крутиков

[Female party:]

[Женская партия:]

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

How I'm breaking while you fall asleep

Ты не знаешь, как моё сердце разрывается, когда ты засыпаешь.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

I'm still haunted by the memories

Меня всё ещё терзают воспоминания.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

Trying to pick myself up piece by piece

Я пытаюсь собрать себя по кусочкам.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

I need a little more time

Мне надо чуть больше времени.

Underneath it all I'm held captive by the hole inside

При всей этой тяжести меня гложет изнутри пустота.

I've been holding back for the fear that you might change your mind

Меня сковывает страх: я боюсь, что ты можешь передумать.

I'm ready to forgive but forgetting is a harder fight

Я готова прощать, но пытаться что-то забыть — ещё тяжелей.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

I need a little more time

Мне надо чуть больше времени.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

[Male party:]

[Мужская партия:]

Little do you know

Ничего ты знаешь.

I know you're hurting while I'm sound asleep

Я чувствую, что ты не находишь себе места, когда я проваливаюсь в сон.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

All my mistakes are slowly drowning me

Мои ошибки не дают мне покоя.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

I'm trying to make it better piece by piece

Я стараюсь потихоньку всё исправить.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

I, I love you 'til the sun dies

Я буду любить тебя, пока светит солнце.

[Female party:]

[Женская партия:]

Underneath it all I'm held captive by the hole inside

При всей этой тяжести меня гложет изнутри пустота.

I've been holding back for the fear that you might change your mind

Меня сковывает страх: я боюсь, что ты можешь передумать.

I'm ready to forgive but forgetting is a harder fight

Я готова прощать, но пытаться что-то забыть — ещё тяжелей.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

I need a little more time

Мне надо чуть больше времени.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

Little do you know

Ничего ты знаешь.

[Together:]

[Вместе:]

Oh wait, just wait

Подожди же, подожди!

I love you like I've never felt the pain

Я люблю тебя так, словно мне нипочём боль.

Just wait

Подожди!

I love you like I've never been afraid

Я люблю тебя так, словно мне неведом страх.

Just wait

Подожди!

Our love is here and here to stay

Вот же она, наша любовь, и она навсегда.

So lay your head on me

Так склони ко мне голову.

So lay your head on me

Склони ко мне голову.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.

I, I love you 'til the sun dies

Я буду любить тебя, пока светит солнце.

Little do you know

Ничего ты не знаешь.