Falta-me a Força
Мне недостаёт силы
[Verso 1:]
[Куплет 1:]
Acordei
Вспрянул от сна,
Passa a noite e outro dia vem
Ночь прошла и наступил очередной день,
Do tempo agora sou refém
Отныне я просто заложник,
Só me resta esperar
Которому осталось лишь ждать,
Percebi
И я осознал,
Que tudo o que construímos
Что всё, что мы построили,
Não foi em vão
Было не зря,
Não foi em vão
Было не зря
[Refrão:]
[Припев:]
Mas falta-me a força, sem ti
Но мне недостаёт сил без тебя,
Quando o fim não evitaste, senti
Когда конца было уже не избежать, я почувствовал,
Como se o mundo fosse acabar
Будто мир перестал существовать,
Prometo tenho muito mais pra te dar
Клянусь, мне ещё есть, что тебе дать
[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Sou ninguém,
Я никто,
Dei de mim só para te ver bem
Я отдал всего себя, только бы тебе было хорошо,
Não me sinto mas no fundo sei
Ясно не чувствую, но в глубине души знаю,
Só me resta esperar
Что мне осталось лишь ждать,
Percebi
И я осознал,
Que tudo o que construímos
Что всё, что мы построили,
Não foi em vão
Было не зря,
Não foi em vão
Было не зря
[Refrão:]
[Припев:]
Mas falta-me a força, sem ti
Но мне недостаёт сил без тебя,
Quando o fim não evitaste, senti
Когда конца было уже не избежать, я почувствовал,
Como se o mundo fosse acabar
Будто мир перестал существовать,
Prometo tenho muito mais pra te dar
Клянусь, мне ещё есть, что тебе дать
[Ponte:]
[Переход:]
Chama por mim
Позови меня -
Eu vou
И я приду,
Diz-me que não acabou
Скажи, что ещё не всё потеряно,
Quero sentir de novo
Я так хочу вернуть чувства,
O que o tempo levou
Отобранные временем...
[Refrão:]
[Припев:]
Mas falta-me a força, sem ti
Но мне недостаёт сил без тебя,
Quando o fim não evitaste, senti
Когда конца было уже не избежать, я почувствовал,
Como se o mundo fosse acabar
Будто мир перестал существовать,
Prometo tenho muito mais pra te dar
Клянусь, мне ещё есть, что тебе дать
[Outro:]
[Переход:]
Chama por mim
Позови меня -
Eu vou
И я приду,
Diz-me que não acabou
Скажи, что ещё не всё потеряно,
Quero sentir de novo
Я так хочу вернуть чувства,
O que o tempo levou.
Отобранные временем...