Темный режим

Silence Remains

Оригинал: C-Lekktor

Остаётся тишина

Перевод: Олег Крутиков

Paralysed, those moments of pain

Парализованные, те мгновения боли,

When we split up with a kiss

Когда мы расстаемся с поцелуем,

Breathe again your scent in the air

Вдыхаю снова твой аромат,

Turn away the final decision

Меняю конечное решение.

Petrified, the sorrow in my face

Я цепенею, на моём лице грусть,

And forget your shadow and name

И я забываю твою тень и имя

Go away, far from this place

Ухожу, подальше отсюда.

I begin to die

Я начинаю умирать.

I can't feel the beat of my heart

Я не чувствую биение сердца,

A heart that once stopped with your spell

Сердца, что однажды остановилось твоим заклятьем.

I want to cure the scars on my wounds

Я хочу залечить шрамы на своих ранах

And receive a wish... I wish

И попросить... Я хочу

Wake up from this nightmare

Проснуться от этого кошмара,

Back from the grave

Восстать из могилы.

Just a dream, that cannot be

Просто сон.. этого не может быть,

'Cause all that you left

Потому что всё, что ты оставила,

Was a whisper, sorrow, an empty tear

Это шёпот, грусть и пустые слёзы.

Just silence remains from this conflict

Лишь тишина остаётся от этой борьбы,

Go away and leave me with my agony

Уходи и оставь меня с моей скорбью.

My life was broken into pieces

Моя жизнь разбилась на куски,

Just silence remains

Лишь тишина осталась.

Just silence remains from this conflict

Лишь тишина остаётся от этой борьбы,

Dissolution and pain is all that you've left

Смерть и боль — это всё, что ты оставила.

My life was turned into grey

Моя жизнь стала серой,

Just silence remains

Лишь тишина осталась.

You've stolen my dreams, don't deserve any tear

Ты украла мои мечты, не заслужила ни одной слезы,

Please give me back all my life

Прошу, верни мне мою жизнь!

I can't hear, hear your repentance

Я не слышу, не слышу твоего раскаяния,

I am death, 'cause you buried me alive

Я умер, ведь ты похоронила меня заживо.

No more words to say

Нет больше слов,

Just a kiss and then a final goodbye

Лишь поцелуй, за ним — последнее прощание.

Don't have any sense, don't have any case

Нет больше смысла, нет аргументов.

Please say goodbye

Прошу, скажи "прощай".

Just silence remains from this conflict

Лишь тишина остаётся от этой борьбы,

Go away and leave me with my agony

Уходи и оставь меня с моей скорбью.

My life was broken into pieces

Моя жизнь разбилась на куски,

Just silence remains

Лишь тишина осталась.

Just silence remains from this conflict

Лишь тишина остаётся от этой борьбы,

Dissolution and pain is all that you've left

Смерть и боль — это всё, что ты оставила.

My life was turned into grey

Моя жизнь стала серой,

Just silence remains

Лишь тишина осталась.

Just silence remains from this conflict

Лишь тишина остаётся от этой борьбы,

Go away and leave me with my agony

Уходи и оставь меня с моей скорбью.

My life was broken into pieces

Моя жизнь разбилась на куски,

Just silence remains

Остаётся только тишина...