Темный режим

Special Delivery

Оригинал: Bridget Kelly

Особая посылка

Перевод: Олег Крутиков

Wrote him goodbye letter today

Сегодня написала ему прощальное письмо

With conviction in every stroke

С осуждением в каждой строчке,

Licked the envelope and sent it away

Лизнула конверт и отправила его.

Wanted to do it the old fashioned way

Хотела сделать все по старинке,

Didn't want no text or tweeting

Не хотела никаких СМС или твитов,

Wanted him to feel every word that I say

Хотела, чтобы он прочувствовал каждое слово.

Boy I hope these tears I cry on the paper don't dry

Боже, надеюсь, что эти слезы не высохнут на бумаге,

Before it make it to your side

Пока оно до тебя не дойдет.

I want you to know what it feels like

Я хочу, чтобы ты знал, каково это,

When your heart is done I'm so tired

Когда твоё сердце уже не выдерживает. Я так устала,

I hope when he reads these words

Надеюсь, что когда он прочтет эти слова,

This hurt I feel bleeds through before the ink dry

Вся моя боль просочится до того, как высохнут чернила.

I want you to know what it feels like

Я хочу, чтобы ты знал, каково это,

When your heart is done I'm so tired

Когда твоё сердце уже не выдерживает. Я так устала...

So I need you to

Так прошу,

Hurry hurry please Mr. Mailman

Поторопись, поторопись, пожалуйста, Мистер Почтальон,

Overnight it if you can

Доставь письмо за ночь, если сможешь.

I need you to feel me, feel me

Я хочу, чтобы ты меня понял, понял,

This is a special delivery -livery

Это особая посылка.

Hurry hurry now before I take it back

Поторопись, поторопись, пока я не передумала,

Before he cleans up his act

Пока он не исправился.

I need you to feel me, feel me

Я хочу, чтобы ты меня понял, понял,

This is a special delivery -livery

Это особая посылка.

Got me saying ohhh

Я говорю, что это

Special delivery

Особая посылка,

This is a special delivery

Это особая посылка.

Funny how words take a life on their own

Интересно, как слова живут своей собственной жизнью.

When you said you love me

Когда ты говорил, что любишь меня,

That's what I believed

Я этому верила,

But I was so wrong baby

Но я так ошибалась, милый.

Boy in your arms I never felt more alone

Боже, в твоих руках мне никогда не было так одиноко,

But now that I got me back

Но теперь, когда я себя вернула

Got my heart on track

И вернула свое сердце,

I'm moving on

Я иду дальше.

Boy I hope these tears I cry on the paper don't dry

Боже, надеюсь, что эти слезы не высохнут на бумаге,

Before it make it to your side

Пока оно до тебя не дойдет.

I want you to know what it feels like

Я хочу, чтобы ты знал, каково это,

When your heart is done I'm so tired

Когда твоё сердце уже не выдерживает. Я так устала,

I hope when he reads these words

Надеюсь, что когда он прочтет эти слова,

This hurt I feel bleeds through before the ink dry

Вся моя боль просочится до того, как высохнут чернила.

I want you to know what it feels like

Я хочу, чтобы ты знал, каково это,

When your heart is done I'm so tired

Когда твоё сердце уже не выдерживает. Я так устала...

So I need you to

Так прошу,

Hurry hurry please Mr. Mailman

Поторопись, поторопись, пожалуйста, Мистер Почтальон,

Overnight it if you can

Доставь письмо за ночь, если сможешь.

I need you to feel me, feel me

Я хочу, чтобы ты меня понял, понял,

This is a special delivery -livery

Это особая посылка.

Hurry hurry now before I take it back

Поторопись, поторопись, пока я не передумала,

Before he cleans up his act

Пока он не исправился.

I need you to feel me, feel me

Я хочу, чтобы ты меня понял, понял,

This is a special delivery -livery

Это особая посылка.

Got me saying ohhh

Я говорю, что это

Special delivery

Особая посылка,

This is a special delivery

Это особая посылка.