Темный режим

One of a Kind

Оригинал: Breaking Point

Неподражаем

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I've got this feeling deep inside,

То чувство, что засело глубоко внутри -

But what it is I don't know.

Я не могу его описать.

My engine starts to change,

Мой движок начинает заводиться,

My mind gets filled with rage.

А разум наполняется яростью.

I raise my fist up to the sky.

Я поднимаю вверх кулак.

What do you see!

И что видишь ты?

[Chorus:]

[Припев:]

The fear I see when I look in your eyes,

В твоих глазах я вижу страх,

Makes you believe I'm one of a kind.

Что заставляет тебя поверить, что я неподражаем.

One of a kind!

Неподражаем.

Fear I leave in the back of your mind,

Я вселяю в тебя страх на подсознательном уровне,

Makes you believe I'm...

И он заставляет тебя поверить, что я...

One of a kind!

Неподражаем!

(Hey, hey, hey)

(Эй, эй, эй)

One of a kind!

Неподражаем!

(Hey, hey, hey)

(Эй, эй, эй)

One of a kind!

Неподражаем!

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

And now I feel like I'm alive.

Теперь у меня такое чувство, что я жив.

Don't know just how I got so low.

Просто не знаю, как я так низко пал.

These voices in my mind,

Эти голоса в голове

Tell me it's killing time.

Говорят, что пришла пора убивать.

And it's a thrill I can't describe.

И это возбуждение я не могу описать.

What do you see!

Что видишь ты?

[Chorus]

[Припев]

The fear I see when I look in your eyes,

В твоих глазах я вижу страх,

Makes you believe, makes you believe.

Что заставляет тебя поверить, заставляет тебя поверить.

Fear I see in the back of your mind,

Я вижу тебя насквозь — ты пропитан страхом, что

Makes you believe, makes you believe.

Заставляет тебя поверить, заставляет тебя поверить.

The fear I see when I look in your eyes,

В твоих глазах я вижу страх,

Makes you believe I'm one of a kind.

Что заставляет тебя поверить, что я неподражаем.

One of a kind!

Неподражаем.

Fear I leave in the back of your mind,

Я вселяю в тебя страх на подсознательном уровне,

Makes you believe I'm...

И он заставляет поверить, что я

One of a kind!

Неподражаем!

The fear I see when I look in your eyes, (hey, hey, hey)

Когда я смотрю в твои глаза, то вижу в них страх, (эй, эй, эй)

Makes you believe I'm one of a kind. (hey, hey, hey)

Что заставляет тебя поверить, что я неподражаем. (эй, эй, эй)

One of a kind!

Неподражаем.

Fear I leave in the back of your mind, (hey, hey, hey)

Я вселяю в тебя страх на подсознательном уровне, (эй, эй, эй)

Makes you believe I'm one of a kind. (hey, hey, hey)

И этот страх заставляет поверить, что я неподражаем! (эй, эй, эй)

One of a kind! hey, hey, hey

Неподражаем! (эй, эй, эй)

One of a kind! hey, hey, hey

Неподражаем! (эй, эй, эй)

One of a kind! hey, hey, hey

Неподражаем! (эй, эй, эй)

One of a kind! hey, hey, hey

Неподражаем! (эй, эй, эй)

One of a kind!

Неподражаем!