Темный режим

Give Me Your Eyes

Оригинал: Brandon Heath

Подари мне очи Твои

Перевод: Олег Крутиков

Looked down from a broken sky,

Взглянул вниз с пасмурного неба

Traced out by the city lights,

Проследил за огнями города,

My world from a mile high,

Мой мир в миле над землёй,

Best seat in the house tonight.

Сегодня лучше остаться дома.

Touched down on the cold black top,

Приземлился на холодный бетон,

Hold on for the sudden stop,

Внезапно останавливаюсь,

Breathe in the familiar shock

Вдыхаю знакомый шок

Of confusion

Замешательства

And chaos.

И хаоса.

All those people going somewhere,

Все эти люди куда-то идут,

Why have I never cared?

Почему же мне было всё равно?

Give me Your eyes for just one second.

Подари мне очи Твои на секунду.

Give me Your eyes so I can see

Подари мне очи Твои, дабы узрел я

Everything that I keep missing.

Всё, чего недостаёт мне.

Give me Your love for humanity.

Подари мне любовь Твою к роду людскому.

Give me Your arms for the broken-hearted,

Подари мне объятия Твои для убитых горем,

The ones that are far beyond my reach.

Тех, до кого мне не дотянуться.

Give me Your heart for the ones forgotten.

Подари мне сердце Твоё для забытых.

Give me Your eyes so I can see, yeah!

Подари мне очи Твои, дабы узрел я, да!

Step out on a busy street,

Выхожу на людную улицу,

See a girl, and our eyes meet,

Замечаю девушку, и наши взгляды пересекаются,

Does her best to smile at me

Она улыбается самой радушной своей улыбкой,

To hide what's underneath.

Чтобы скрыть то, что в душе.

There's a man just to her right,

Справа от неё мужчина —

Black suit and a bright red tie,

Черный костюм и ярко-красный галстук,

Too ashamed to tell his wife

Слишком стыдится признаться своей жене,

He's out of work, he's buying time.

Что лишился работы, он тянет время.

All those people going somewhere,

Все эти люди куда-то идут,

Why have I never cared?

Почему же мне было всё равно?

Give me Your eyes for just one second.

Подари мне очи Твои на секунду.

Give me Your eyes so I can see

Подари мне очи Твои, дабы узрел я

Everything that I keep missing.

Всё, чего недостаёт мне.

Give me Your love for humanity.

Подари мне любовь Твою к роду людскому.

Give me Your arms for the broken-hearted,

Подари мне объятия Твои для убитых горем,

The ones that are far beyond my reach.

Тех, до кого мне не дотянуться.

Give me Your heart for the ones forgotten.

Подари мне сердце Твоё для забытых.

Give me Your eyes so I can see, yeah!

Подари мне очи Твои, дабы узрел я, да!

I've been there a million times,

Я был здесь миллион раз,

A couple of million eyes

Миллион пар глаз

Just move and pass me by.

Прошли мимо меня.

I swear I never thought that I was wrong,

Клянусь, я никогда не думал, что не прав,

Well, I want a second glance,

Что ж, я хочу взглянуть ещё раз,

So give me a second chance

Так дай мне второй шанс,

To see the way You've seen the people all along.

Дабы увидеть людей, как видел их Ты.

Give me Your eyes for just one second.

Подари мне очи Твои на секунду.

Give me Your eyes so I can see

Подари мне очи Твои, дабы узрел я

Everything that I keep missing.

Всё, чего недостаёт мне.

Give me Your love for humanity.

Подари мне любовь Твою к роду людскому.

Give me Your arms for the broken-hearted,

Подари мне объятия Твои для убитых горем,

The ones that are far beyond my reach.

Тех, до кого мне не дотянуться.

Give me Your heart for the ones forgotten.

Подари мне сердце Твоё для забытых.

Give me Your eyes so I can see.

Подари мне очи Твои, дабы узрел я.

Give me Your Eyes, give me Your eyes for just one second.

Подари мне очи Твои, подари мне очи Твои на секунду.

Lord, give me Your eyes, give me Your eyes so I can see

Господь, подари мне очи Твои, подари мне очи Твои, дабы узрел я

Everything, everything that I keep missing.

Всё, всё, чего недостаёт мне.

Give me Your love for humanity.

Подари мне любовь Твою к роду людскому.

Give me Your heart, give me Your arms for the broken-hearted,

Подари мне сердце Твоё, подари мне объятия Твои для убитых горем,

For the broken hearted, the ones that are far beyond my reach.

Для убитых горем, тех, до кого мне не дотянуться.

Give me Your heart, give me Your heart for the ones forgotten.

Подари мне сердце Твоё, подари мне сердце Твоё для забытых.

Lord, give me Your eyes, give me Your eyes so I can see, yeah!

Господь, подари мне очи Твои, Подари мне очи Твои, дабы узрел я, да!