Темный режим

Not Me

Оригинал: Boyz II Men

Не я

Перевод: Олег Крутиков

I once knew all the answers

Когда-то у меня были ответы на все вопросы,

I stood on certain ground

Я чувствовал твердую почву под ногами.

A picture of true happiness

Более яркой картины неподдельного счастья,

Confidence so effortless

Уверенности в себе и беспечности

No brighter could be found

Невозможно себе представить.

I never asked the questions

Я никогда не задавал вопросов,

That trouble me today

Которые волнуют меня теперь.

I knew all there was to know

Я знал всё, что надо было знать,

Love worn lightly, put on show

Менял любовь, как перчатки, выставлял напоказ

A conquest on display

Все свои победы...

And who would have thought

И кто бы мог подумать,

His love could be so good

Что его любовь может быть так сильна?

Not me, not me

Не я, не я.

My secrets and my passions understood

И что мои тайны и мои страсти будут разгаданы?

Not me, not me

Не я, не я.

Who would have guessed

Кто бы мог подумать,

He'd throw his world away

Что он откажется от своего мира,

To be with someone till his dying day

Чтобы быть с кем-то, пока он жив?

Not me, not me

Не я, не я.

I shall not envy lovers

Мне не следует завидовать влюбленным,

But long for what they share

Но как же мне хочется пережить то, что они чувствуют...

An empty room is merciless

У пустой комнаты нет жалости.

Don't be surprised if I confess

Не удивляйтесь, если я признаюсь:

I need some comfort there

Я хочу найти там покой...

And who would have thought

И кто бы мог подумать,

His love could be so good

Что его любовь может быть так сильна?

Not me, not me

Не я, не я.

My secrets and my passions understood

И что мои тайны и мои страсти будут разгаданы?

Not me, not me

Не я, не я.

Who would have guessed

Кто бы мог подумать,

He'd throw his world away

Что он откажется от своего мира,

To be with someone till his dying day

Чтобы быть с кем-то, пока он жив?

Not me, not me

Не я, не я.

But not me, oh not me

Только не я, о, не я...