Wasting My Time
Тратишь моё время
I don't think you understand
Не думаю, что ты понимаешь:
That what you're doing is not so cool
То, что ты делаешь — не так уж хорошо.
You think it's funny to mess with my mind
Ты думаешь, это так весело — парить мне мозг,
Don't you...
Не так ли?..
You know I like you so you just tease me
Ты понимаешь, что нравишься мне, потому и дразнишь,
You give me just enough to hang on enough
Ты даёшь мне повод для надежды на большее,
When you're just wasting my time
Хотя ты попросту тратишь моё время,
You're simply wasting my time
Ты всего лишь тратишь моё время...
So quit wasting my time
Поэтому прекрати тратить моё время!
Do you hear me when I say
Ты слышишь меня, когда я с тобой говорю?
So let me ask you something
Ответь-ка мне на вопросик:
Do you think I'm pretty or don't you
Ты считаешь меня хорошенькой или нет?
Do you wanna get with me or not and how
Ты хотел бы со мной встретиться или нет, или как?..
Or are you just wasting my time
Или же ты попросту тратишь моё время?
You're simply wasting my time
Ты всего лишь тратишь моё время,
So quit wasting my time
Прекрати тратить моё время!
And what would you've got to say
И что бы ты ни сказал,
Well things have got to change
Всё должно измениться.
Say this just isn't right
Можешь сказать, что это — несправедливо,
I don't wanna have to fight
Но я не хочу ссор.
And I think I'd better go
Наверное, мне лучше уйти,
Cause this ain't working out any more
Потому что со мной это больше не сработает,
And I'm sorry, sorry, sorry
Хотя мне жаль, жаль, жаль.
Understand
Пойми,
That what you did
То, что ты сделал
Was just not so cool
Было не очень хорошо,
Baby, you're just not that cool
Милый, ты не настолько крут...