Темный режим

Road Runner

Оригинал: Bo Diddley

Марафонец

Перевод: Вика Пушкина

I'm a road runner, honey

Я марафонец, милая.

Beep, beep

Бип-бип!

Beep, beep

Бип-бип!

Ah, beep, beep

А! Бип-бип!

I'm a road runner honey

Я марафонец, милая,

And you can't keep up with me

И ты не можешь угнаться за мной.

I'm a road runner honey

Я марафонец, милая,

And you can't keep up with me

И ты не можешь угнаться за мной.

Come on, let's race

Давай наперегонки?

Baby baby, you will see

Крошка, крошка, вот увидишь.

Here I come

Вот он я:

Beep, beep

Бип-бип!

Move over, honey, let me by

Посторонись, милая, дай дорогу.

Move over, baby, let this man by

Посторонись, крошка, дай мужчине дорогу.

I'm gonna show you, baby

Я покажу тебе, крошка!

Look out your head

Береги голову,

Gonna put some dirt in your eye

Не то в глаз попадет грязь.

Here I go

Вот он я!

Oh, yeah, how am I doin'?

Ах, как у меня дела?

Beep, beep

Бип-бип!

Take my hand, baby

Возьми мою руку, крошка,

I'm gonna prove to you

Я собираюсь доказать тебе,

That I'm a road running man

Что я победитель по жизни.

I wanna show you something

Я хочу показать тебе кое-что:

That I'm the fastest in the land

Я самый быстрый человек в стране.

Now, let me by

А теперь дай дорогу!

Beep, beep

Бип-бип!

Oh, yeah, you said you's fast

О, да, ты говоришь, что ты быстрая.

But it don't look like you gonna last

Но что-то не похоже, что ты продержишься долго.

Goodbye, I've got to put you down

Прощай, я должен высадить тебя.

I'll see you some day

Когда-нибудь я увижу тебя,

Baby, somewhere hangin' around

Крошка, бродящую где-то неподалеку.