Темный режим

Woman of the Wrong Kind

Оригинал: Blue Van, The

Не та женщина

Перевод: Никита Дружинин

I'm old enough

Я достаточно взрослый

To tell the good from bad

И отличить могу хорошее от дурного.

But it's so very tough

Но это так непросто

Sometimes

Порой.

I've wisened up

Я умудрён и опытен,

But here I am again

Но вот, на те же грабли...

The water is getting rough

В этот вечер

Tonight

Даже вода жестка.

Easy love

Непринужденная любовь

Has got me messed up

Испортила мне жизнь,

Driving me out of my mind

Мой разум утянув на дно.

I should have known

Я должен был знать,

But I was blind

Но был ослеплен,

Should have stopped to read the sign

Мне стоило остановиться и к разуму прислушаться,

You're a woman of the wrong kind

Что ты не та женщина!

I'm wide awake

Я пробудился

It's hard to fall asleep

И не могу уснуть

When there's an earthquake

Это нелегко, когда внутри

Inside

Землетрясение!

My body aches

Мое тело болит,

My stomach tight and twisted

Крутит и ноет живот,

And I got the shakes

И дрожь мне не дает покоя

All night

Всю ночь.

Easy love

Лёгкая любовь

Has got me messed up

Испортила мне жизнь,

Driving me out of my mind

Лишив покоя, разум утопив.

She'll lead you on

Окрутила, увела

And feed you lies

В мир иллюзий и обмана.

And leave a broken man behind

Оставив за собой разбитого меня

She's a woman of the wrong kind

Ты женщина не та...