Темный режим

I Wanna Get Better

Оригинал: Bleachers

Я хочу стать лучше

Перевод: Вика Пушкина

Hey, I hear the voice of a preacher from the back room

Эй, я слышу голос проповедника из задней комнаты,

Calling my name and I follow just to find you,

Он зовёт меня по имени, и я иду, только чтобы отыскать тебя,

I trace the faith to a broken down television, and put on the weather,

Я иду дорогой веры до сломанного телевизора и включаю погоду.

And I've trained myself to give up on the past cause.

Я научил себя забывать прошлые мотивы.

I frozen time between hearses and caskets,

Я заморозил время между катафалками и гробами,

Lost control when I panicked at the acid test,

Потерял самообладание, когда запаниковал на проверке на ЛСД,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.

While my friends were getting high and chasing girls down parkway lines,

Пока мои друзья пробовали наркотики и бегали за девушками по аллеям,

I was losing my mind ‘cause the love, the love, the love, the love, the love

Я сходил с ума из-за любви, любви, любви, любви, любви,

That I gave wasted on a nice face.

Которую напрасно дарил милому личику.

In a blaze of fear I put a helmet on a helmet,

В порыве страха я надел шлем на шлем,

Counting seconds through the night and got carried away.

Считал секунды ночи, а потом меня уносило.

So now I'm standing on the overpass screaming at the cars,

Так что сейчас я стою на эстакаде и кричу машинам:

“Hey, I wanna get better!”

"Эй, я хочу стать лучше!"

I didn't know I was lonely till I saw your face,

Я не понимал, что был одинок, пока не увидел твоего лица,

I wanna get better, better, better, better,

Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.

I didn't know I was broken till I wanted to change,

Я не знал, что был сломлен, пока не захотел измениться,

I wanna get better, better, better, better,

Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.

I go up to my room and there's girls on the ceiling,

Я поднимаюсь в свою комнату — там девушки на потолке,

Cut out their pictures and I chase that feeling

Вырезаю их фото и запечатлеваю чувство

Of an eighteen year old who didn't know what loss was.

Восемнадцатилетнего юнца, который не знал, что такое утрата.

Now I'm a stranger,

Теперь я незнакомец,

And I miss the days of a life still permanent,

И я скучаю по дням, когда жизнь была размеренной,

Mourn the years before I got carried away.

И я оплакиваю годы, что прошло до того, как меня унесло.

So now I'm staring at the interstate screaming at myself,

Так что сейчас я смотрю на шоссе и кричу сам себе:

“Hey, I wanna get better!”

"Эй, я хочу стать лучше!"

I didn't know I was lonely till I saw your face,

Я не понимал, что был одинок, пока не увидел твоего лица,

I wanna get better, better, better, better,

Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.

I didn't know I was broken till I wanted to change,

Я не знал, что был сломлен, пока не захотел измениться,

I wanna get better, better, better, better,

Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.

‘Cause I'm sleeping in the back of a taxi,

Потому что я буду спать на заднем сиденье такси,

I'm screaming from my bedroom window

Я буду кричать из окна своей спальни,

Even if it's gonna kill me.

Даже если это убьёт меня.

Woke up this morning early before my family

Я проснулся этим утром раньше своей семьи,

From this dream where she was trying to show me,

Мне снился сон, где она пыталась показать мне,

How a life can move from the darkness,

Как жизнь может выбраться из темноты,

She said to get better.

Она просила меня стать лучше.

So I put a bullet where I shoulda put a helmet,

Так что я пустил пулю туда, где должен был быть шлем,

And I crash my car ‘cause I wanna get carried away.

И разбил свою машину, потому что хотел, чтобы меня унесло.

That's why I'm standing on the overpass screaming at myself,

Поэтому я стою на эстакаде и кричу сам себе:

“Hey, I wanna get better!”

"Эй, я хочу стать лучше!"

I didn't know I was lonely till I saw your face,

Я не понимал, что был одинок, пока не увидел твоего лица,

I wanna get better, better, better, better,

Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.

I didn't know I was broken till I wanted to change,

Я не знал, что был сломлен, пока не захотел измениться,

I wanna get better, better, better, better,

Я хочу стать лучше, лучше, лучше, лучше,

I wanna get better.

Я хочу стать лучше.