Темный режим

Too High

Оригинал: Blackberry Smoke

Слишком высоко

Перевод: Вика Пушкина

Every day ain't my day

Каждый день — не мой день,

Easy street don't run my way

Легкие пути ведут не в мою сторону.

Cross my heart and hope to spit

Клянусь, что я на это наплюю,

The gettin's good, tell me what do I get

Шансы есть, скажи, на что же мне рассчитывать...

Fool me once, fooled you twice

Обмани меня раз — я обманул тебя два,

Buy myself a paradise

Купи мне рай,

Ring my bell, time will tell

Доставь удовольствие, время покажет,

Someday soon I'm gonna give em hell, yeah

Вскоре как-нибудь я задам им жару, да...

But that mountain is too high for me to climb

Но эта гора слишком высока, чтобы я смог взобраться,

The river is too deep and it's too wide, wide

А река слишком глубока и широка, широка.

Out of sight, out of mind

С глаз долой — из сердца вон.

I get this way from time to time

Время от времени со мной такое бывает,

But right now it's too high for me to climb

Но прямо сейчас на такую высоту мне не взобраться,

Oh it's a little too high

О, она все же слишком высока...

Fill my cup, wish me luck

Наполни мой бокал, пожелай мне удачи,

Turn my frown right side up

Преврати хмурость в улыбку.

Pills and bills, kiss of death

Таблетки и счета, поцелуй смерти,

Pawn shop slip is all I've got left, yeah

И осталась у меня лишь закладная, да...

But that mountain is too high for me to climb

Но эта гора слишком высока, чтобы я смог взобраться,

The river is too deep and it's too wide, wide

А река слишком глубока и широка, широка,

You get yours, I'll get mine

Ты получишь своё, а я — своё.

I ain't in no hurry, got plenty of time

Я не спешу, у меня полно времени,

Right now it's too high for me to climb

Но прямо сейчас на такую высоту мне не взобраться,

Oh it's a little too high

О, она все же слишком высока...

That mountain is too high for me to climb

Но эта гора слишком высока, чтобы я смог взобраться,

The river is too deep and it's too wide, wide

А река слишком глубока и широка, широка.

Out of sight, out of mind

С глаз долой — из сердца вон.

I get this way from time to time

Время от времени со мной такое бывает,

But right now it's too high for me to climb

Но прямо сейчас на такую высоту мне не взобраться,

Looks like it's too high for me to climb

Похоже, она для меня слишком высока.

Right now it's too high for me to climb

Прямо сейчас на такую высоту мне не взобраться,

Oh it's a little too high

О, она все же слишком высока...