Темный режим

Needle of Death

Оригинал: Bert Jansch

Игла смерти

Перевод: Олег Крутиков

When sadness fills your heart

Когда печаль наполняет твое сердце,

And sorrow hides the longing to be free

А горе скрывает желание быть свободным,

When things go wrong each day

Когда дела каждый день идут плохо,

You fix your mind to 'scape your misery

Ты нацеливаешь свои мысли на то, чтобы убежать от своих страданий.

Your troubled young life

Твоя беспокойная юная жизнь

Had made you turn

Заставила тебя прибегнуть

To a needle of death

К игле смерти.

How strange, your happy words

Как странно, твои радостные слова

Have ceased to bring a smile from everyone

Перестали вызвать у всех улыбку,

How tears have filled the eyes

Почему слезы заполнили глаза

Of friends that you once had walked among

Друзей, с которыми ты был когда-то?

Your troubled young life

Твоя беспокойная юная жизнь

Had made you turn

Заставила тебя прибегнуть

To a needle of death

К игле смерти.

One grain of pure white snow

Одно зернышко чистого белого снега

Dissolved in blood spread quickly to your brain

Растворилось в крови и отправилось к тебе в мозг,

In peace your mind withdraws

В покое твой ум ретируется,

Your death so near your soul can't feel no pain

Твоя смерть так близка, твоя душа не может не чувствовать боли.

Your troubled young life

Твоя беспокойная юная жизнь

Had made you turn

Заставила тебя прибегнуть

To a needle of death

К игле смерти.

Your mother stands a'cryin'

Твоя мать стоит и плачет,

While to the earth your body's slowly cast

В то время как твое тело медленно подбрасывает к Земле,

Your father stands in silence

Твой отец стоит в тишине,

Caressing every young dream of the past

Лаская каждую юную мечту из прошлого.

Your troubled young life

Твоя беспокойная юная жизнь

Had made you turn

Заставила тебя прибегнуть

To a needle of death

К игле смерти.

Through ages, man's desires

Сквозь века желание человека

To free his mind, to release his very soul

Освободить свой разум, освободить свою душу,

Has proved to all who live

Доказало всем, кто живет,

That death itself is freedom for evermore

Что сама смерть и есть вечная свобода.

And your troubled young life

А твоя беспокойная юная жизнь

Will make you turn

Заставила тебя прибегнуть

To a needle of death

К игле смерти.