Темный режим

Wish You Well

Оригинал: Bernard Fanning

Всего хорошего

Перевод: Никита Дружинин

Up so early feel so bright

Проснулся рано, все так ясно и понятно,

Didn't get much sleep last night

Хоть и не спал почти ночью,

Freight train rattled through my head

Хоть и словно товарняк прогрохотал сквозь мою голову,

Whistle blowing love is dead

А гудок просвистел, что любовь мертва,

Is dead

Мертва...

Heart attacked by fear and doubt

На сердце страхи и сомнения —

Won't be long till the truth comes out

Правда не заставит себя долго ждать.

First impressions never last

Первое впечатление не длится вечно,

Lover's bonds they hold so fast

Любовные путы быстро ослабевают...

Restless future burning bright

Необдуманное будущее пылает ярко,

The past is holding on so tight

Но прошлое цепляется крепко —

Never heard the warning bell

Я так и не услышал сигнала об опасности...

And I just want to wish you well

Вот и хочу пожелать тебе всего хорошего,

I just want to wish you well

Просто пожелать тебе всего хорошего.

Welcome swallows dip and swing

Австралийские ласточки пикируют и снова взлетают,

Take their cue from the slightest thing

Поднимают крик по малейшему поводу —

Rolling fog into my room

А мою комнату заполняет туман неясности...

Why did you give up on me so soon?

Почему ты так рано отказалась от меня?

So soon

Так рано...

Restless future burning bright

Необдуманное будущее пылает ярко,

The past is holding on so tight

Но прошлое цепляется крепко —

Never heard the warning bell

Я так и не услышал сигнала об опасности...

And I just want to wish you well

Вот и хочу пожелать тебе всего хорошего,

I just want to wish you well

Просто пожелать тебе всего хорошего.

I just want to wish you well

I just want to wish you well

Почему ты так рано отказалась от меня?

Why did you give up on me so soon?

Ну и всего хорошего,

Did you give up on me so soon?

Ну и всего хорошего...

I just want to wish you well

I just want to wish you well