Темный режим

Magnifico Difetto

Оригинал: Benji & Fede

Прекрасный изъян

Перевод: Вика Пушкина

Sarà l'atmosfera il caldo la sera

Тёплый вечер создаст атмосферу,

La voglia di dirsi parole scontate

Желание сказать банальные слова,

Sarà un'altra scusa a fermare il tempo

Появится очередное оправдание, чтобы остановить время,

A darci ancora un momento

Чтобы дать нам ещё одну минутку.

Sarà colpa mia o forse anche tua

Это будет на моей совести, а, может и на твоей —

Prometterci niente mantenendo tutto

Ничего не обещать, но сдержать слово,

E non chiedere scusa

И не просить прощения,

L'amore è sempre una prova

Любовь — это всегда испытание.

Panico panico panico

Паникую, паникую, паникую,

Quando mi guardi

Когда ты на меня смотришь,

Salto mi giro

Прыгаю, поворачиваюсь

E ripasso senza fermarti

И повторяю без остановки.

Panico panico panico

Паникую, паникую, паникую,

Quando riparti

Когда ты уезжаешь,

E non so cosa fare se non ci sei

Я не знаю, что мне делать, когда тебя нет рядом,

E non so cosa fare se non ci sei

Я не знаю, что мне делать, когда тебя нет рядом.

Perché noi siamo un magnifico difetto

Потому что мы прекрасный изъян,

Che con te è stupendo

А с тобой он великолепный,

E non voglio dare un senso a tutto questo

Я не хочу ни с чем разбираться,

Ma con te è diverso

Но с тобой всё иначе,

E cancelliamo le paure

Давай сотрем страхи,

Per poi poterci addormentare

Чтобы потом суметь уснуть,

Perché noi siamo un magnifico difetto

Потому что мы прекрасный изъян.

Saremo abitudine a volte anche un vizio

Станем привычкой, а иногда и пороком,

Sarò sempre pronto a fidarmi di te

Я всегда буду готов тебе довериться,

Sarà che non voglio lasciarti mai sola

Я никогда не захочу оставить тебя одну

O dedicarti la noia

Или посвятить тебе скуку,

Sarà colpa mia o forse anche tua

Это будет на моей совести, а, может и на твоей —

Parlarci di tutto senza dire mai niente

Говорить обо всём, не говоря ни слова,

Io che ti chiedo scusa

Я прошу у тебя прощения,

Poi poi ti bacio a memoria

А потом целую тебя по памяти.

Panico panico panico

Паникую, паникую, паникую,

Vorrei baciarti

Хочу тебя поцеловать,

Salto mi giro

Прыгаю, поворачиваюсь

E ripasso senza fermarti

И повторяю без остановки.

Panico panico panico

Паникую, паникую, паникую,

Quando riparti

Когда ты уезжаешь.

Perché noi siamo un magnifico difetto

Потому что мы прекрасный изъян,

Che con te è stupendo

А с тобой он великолепный,

E non voglio dare un senso a tutto questo

Я не хочу ни с чем разбираться,

Ma con te è diverso

Но с тобой всё иначе,

E cancelliamo le paure

Давай сотрем страхи,

Per poi poterci addormentare

Чтобы потом суметь уснуть.

Panico panico panico

Паникую, паникую, паникую,

Quando mi guardi

Когда ты на меня смотришь,

E panico panico panico

И паникую, паникую, паникую,

Quando riparti

Когда ты уезжаешь.

E cancelliamo le paure

Давай сотрем страхи,

Perché noi siamo un magnifico difetto

Потому что мы прекрасный изъян,

Che con te è stupendo

А с тобой он великолепный,

E non voglio dare un senso a tutto questo

Я не хочу ни с чем разбираться,

Ma con te è diverso

Но с тобой всё иначе,

E cancelliamo le paure

Давай сотрем страхи,

Per poi poterci addormentare

Чтобы потом суметь уснуть,

Perché noi siamo un magnifico difetto

Потому что мы прекрасный изъян,

Che con te è stupendo

А с тобой он великолепный.