Chippewa
Чиппева
Where'd you get them clothes?
Где ты достала эту одежду?
Where'd you get them shoes?
Где ты достала эти туфельки?
Last time I saw you, you were singing them blues
В последний раз, когда я тебя видел, ты пела блюз.
Where'd you get that scar
Откуда у тебя этот шрам?
Where'd you get that bruise
Откуда у тебя этот синяк?
You had it all you just had to choose
У тебя всё было, тебе просто пришлось выбирать.
She don't mind the whirlwind coming
Она не против урагана,
And she ain't looking down the road
Она не смотрит в конец улицы.
And she don't mind the loneliness
И она не против быть одна,
But she do mind not eating for days
Но она против не есть несколько дней.
And you've gotta find a better way
Тебе нужно найти способ получше,
And you've gotta find a better way
Тебе нужно найти способ получше.
Where you walking now?
Куда же ты идёшь?
Where you wanna go?
А куда ты хочешь пойти?
It's alright girl to tell him no
Детка, это нормально — сказать ему нет.
I don't know what's going on in that head
Я понятия не имею, что происходит в этой головке,
But I do know what's going on in that bed
Но я знаю, что происходит в той постели...
Why do you need someone to love you to love yourself?
Почему тебе нужно, чтобы кто-то любил тебя, чтобы полюбить себя?
Sometimes I find we all need help (I got plenty of empty bottles girl)
Порой, я считаю, всем нужна помощь (у меня полно пустых бутылок, милая)
I'll see you in the morning Margeaux dear
Увидимся утром, Марго, дорогая.
And if I don't it will all be clear
А если нет, то всё станет ясно.