Темный режим

All I Want Is You

Оригинал: Barry Louis Polisar

Всё, что мне нужно, это ты

Перевод: Никита Дружинин

If I was a flower growing wild and free

Если бы я был диким цветком и рос на свободе,

All I'd want is you to be my sweet honey bee.

Всё, чего бы мне хотелось, это чтобы ты была моей милой пчёлкой.

And if I was a tree growing tall and green

А если бы я был деревом — высоким и зелёным,

All I'd want is you to shade me and be my leaves

Всё, чего бы мне хотелось, это чтобы ты скрыла меня от солнца, была моей листвой...

If I was a flower growing wild and free

Если бы я был диким цветком и рос на свободе,

All I'd want is you to be my sweet honey bee.

Всё, чего бы мне хотелось, это чтобы ты была моей милой пчёлкой.

And if I was a tree growing tall and green

А если бы я был деревом — высоким и зелёным,

All I'd want is you to shade me and be my leaves

Всё, чего бы мне хотелось, это чтобы ты скрыла меня от солнца, была моей листвой...

All I want is you, will you be my bride

Всё, что мне нужно, это ты, будь же моей невестой,

Take me by the hand and stand by my side

Возьми меня за руку и стой рядом.

All I want is you, will you stay with me?

Всё, что мне нужно, это ты... Останешься со мной?

Hold me in your arms and sway me like the sea.

Возьми меня в свои объятия и качай, словно ты морская волна.

If you were a river in the mountains tall,

Если бы ты была рекой в высоких горах,

The rumble of your water would be my call.

Я бы откликнулся на гул твоих вод.

If you were the winter, I know I'd be the snow

Если бы ты была зимой, точно знаю, что я был бы снегом;

Just as long as you were with me, when the cold winds blow.

Всё то время, что ты провела бы со мной, когда дуют холодные ветра.

All I want is you, will you be my bride

Всё, что мне нужно, это ты, будь же моей невестой,

Take me by the hand and stand by my side

Возьми меня за руку и стой рядом.

All I want is you, will you stay with me?

Всё, что мне нужно, это ты... Останешься со мной?

Hold me in your arms and sway me like the sea.

Возьми меня в свои объятия и качай, словно ты морская волна.

If you were a wink, I'd be a nod

Ты подмигиваешь — я киваю,

If you were a seed, well I'd be a pod.

Хочешь быть зёрнышком? Хорошо, буду стручком.

If you were the floor, I'd wanna be the rug

Если бы ты была полом, я бы хотел быть твоим ковриком.

And if you were a kiss, I know I'd be a hug

А если ли бы ты была поцелуем, точно знаю, что я стал бы объятиями.

All I want is you, will you be my bride

Всё, что мне нужно, это ты, будь же моей невестой,

Take me by the hand and stand by my side

Возьми меня за руку и стой рядом.

All I want is you, will you stay with me?

Всё, что мне нужно, это ты... Останешься со мной?

Hold me in your arms and sway me like the sea.

Возьми меня в свои объятия и качай, словно ты морская волна.

If you were the wood, I'd be the fire.

Если бы ты была лесом, я был бы пожаром.

If you were the love, I'd be the desire.

Если бы ты была любовью, я был бы желанием.

If you were a castle, I'd be your moat,

Если бы ты была замком, я был бы твоим рвом,

And if you were an ocean, I'd learn to float.

А если бы ты была океаном, я научился бы плавать.

All I want is you, will you be my bride

Всё, что мне нужно, это ты, будь же моей невестой,

Take me by the hand and stand by my side

Возьми меня за руку и стой рядом.

All I want is you, will you stay with me?

Всё, что мне нужно, это ты... Останешься со мной?

Hold me in your arms and sway me like the sea.

Возьми меня в свои объятия и качай, словно ты морская волна.

OST Juno (саундтрек к фильму "Джуно")