Темный режим

Me Vas a Extrañar

Оригинал: Banda MS

Ты будешь скучать по мне

Перевод: Олег Крутиков

Los besos de mi boca

Моих поцелуев

no fueron suficientes

было недостаточно

para que te quedaras

для того, чтобы ты осталась

conmigo para siempre.

со мной навсегда.

No me alcanzo el cariño

Моих ласк было недостаточно

para verte contenta.

для того, чтобы сделать тебя счастливой.

Te amaba como un loco

Я безумно тебя любил,

y no te diste cuenta...

но ты этого не поняла...

Me resultaron falsas

Все твои слова

toditas tus palabras.

оказались фальшивыми.

Tus manos me mentían

Твои руки обманывали,

cuando me acariciaban.

когда ласкали меня.

De que sirvió rogarte

И зачем я только умолял тебя

para que te quedaras.

остаться?

Mi error fue darte todo

Моя ошибка в том, что я дал тебе все,

cuando no vales nada...

когда ты этого не стоишь...

Me Vas A Extrañar.

Ты будешь скучать по мне.

Te apuesto lo que quieras

Я готов поспорить, что тебе захочется

que vas a buscarme

вернуть меня,

y vas a llorar

ты будешь плакать,

porque tú a mi

потому что ты меня

jamás supiste valorarme.

никогда не ценила.

Te vas a acordar

Ты вспомнишь

de todas nuestras travesuras

все наши шалости,

pero será muy tarde...

но будет уже поздно...

Me Vas A Extrañar

Ты будешь скучать по мне,

porque un amor como este

потому что такую любовь

no fácil se olvida.

нелегко забыть.

Y nadie sabrá

Никто не сможет

hacerte todas las cosas

сделать для тебя все так,

que yo a ti te hacia.

как это делал я.

Pero fue un error

Однако, я совершил ошибку,

entregar mi corazón

когда отдал своё сердце человеку,

a quien no lo merecía...

который этого не заслуживал...

(Y te juro que

(Я клянусь,

me vas a extrañar chiquitita)

ты будешь скучать по мне, детка)

Me Vas A Extrañar.

Ты будешь скучать по мне.

Te apuesto lo que quieras

Я готов поспорить, что тебе захочется

que vas a buscarme

вернуть меня,

y vas a llorar

ты будешь плакать,

porque tú a mi

потому что ты меня

jamás supiste valorarme.

никогда не ценила.

Te vas a acordar

Ты вспомнишь

de todas nuestras travesuras

все наши шалости,

pero será muy tarde...

но будет уже поздно...

Me Vas A Extrañar

Ты будешь скучать по мне,

porque un amor como este

потому что такую любовь

no fácil se olvida.

нелегко забыть.

Y nadie sabrá

Никто не сможет

hacerte todas las cosas

сделать для тебя все так,

que yo a ti te hacia.

как это делал я.

Pero fue un error

Однако, я совершил ошибку,

entregar mi corazón

когда отдал своё сердце человеку,

a quien no lo merecía...

который этого не заслуживал...