Темный режим

ANEMONE

Оригинал: BAND-MAID

Актиния

Перевод: Вика Пушкина

Check me out nee sotto

Проверь меня легонько.

I hope in you tsukikage ni kakureta

Я надеюсь на тебя, скрывшись в лунном свете,

Demo You hold me down

Но ты удерживаешь меня.

Akenai yoru nante

Какая нескончаемая ночь...

Ugh... Get a grip

Ах... Возьми себя в руки.

Arienai koto to wakattete mo

Я понимаю, что это невозможно,

Ukabu itami mamotta

Но гоню прочь подступающую боль.

Donna ni donna ni

Сколько бы, сколько бы,

Donna ni uzumeyou to shite mo

Сколько бы я не хоронила это чувство,

Not give up

Не сдаваясь,

No other mienai

Я не вижу никого, кроме тебя.

Zutto soba ni iru kara

Поскольку я всегда буду рядом...

Aimaina bokutachi wa kitto

В сомнениях мы непременно

Katachi ni torawarete bakari de

Будем зациклены лишь на образах.

Kotoba o sagashi mayou yori mo

Вместо поиска в нерешительности нужных слов,

Ima wa tada dakishimete

Я просто хочу, чтобы мы сейчас обнялись.

Mou ichido dake negau hodo

Всего ещё раз, я желаю этого.

Nande konna dou ni mo dekinai

Что бы я ни делала,

Omoi wa tsumotteku

Эти чувства лишь растут.

Check me out mou kitto

Проверь меня, теперь я знаю,

Not without you shiranai yokogao ni

Не от тебя, а от незнакомой стороны твоего лица:

Kikenai True feeling

Я не могу выпрашивать настоящие чувства

Nemurenai byakuya ni

В эту короткую бессонную ночь

I hear your voice

Я слышу твой голос.

Yasashii uso ni hitatashita kokoro

Моё сердце пропитано твоей нежной ложью,

Isso subete o kowashite

Но скоро это всё разрушит.

Donna ni donna ni

Насколько бы, насколько бы,

Donna ni itoshikute mo

Насколько бы сильно я тебя ни любила,

Slowly up yukkuri

Медленно, в конце концов,

Mahou wa tokete yuku

Это волшебство растает.

I know that soredemo

Я знаю об этом, но всё же

Tsunaide itai te to te

Пока мы соединяем наши руки,

Konomama jikan wo tomete yo

Время словно останавливается.

Zutto soba ni itai kara

Поскольку я всегда хочу быть рядом...

Iiwake no kikanai kimochi o

Не в настроении слушать оправдания.

Aenai jikan ga kizandeku

Приближается время нашей разлуки.

Egao no naka gomakasu namida o

Эти обманчивые слёзы в моей улыбке,

Ima dake wa yurushite yo

По крайней мере позволь мне это сейчас —

Modosenai kako negau hodo

Помечтать о невозвратимом прошлом.

Nande konna kangae bakari shite

И зачем я только думаю об этом?

Yogaaketeku

Рассвет настал.

Zutto soba ni iru kara

Поскольку я всегда буду рядом...

Au tabi ni tsuyoku naru kakushou

Мы непременно становимся сильнее с каждой встречей,

Shiawase no bun no kurushi sa mo

Пусть даже счастье — капля в море страданий.

Tomedonaku afureru omoi ni

В непрерывном потоке чувств,

Yuiitsu to omoishiru

Это единственное, что я точно понимаю.

Mou ichido umarekawatte mo

Пусть даже мы переродимся вновь,

Kitto watashi anata ni deau

Во что бы то ни стало я буду мечтать о дне,

Sono hi o yumemiru yo

Когда повстречаюсь с тобой.

Futto yoru no sukima ni tojikomete

Внезапно заперевшись в ночи,

Itsumademo hoshi ga kienai you ni

Я желаю, чтобы звёзды не исчезали никогда.

Tatoe sono hi ga konakute mo

Даже, если это день не наступит,

Aishiteru

Я всё равно люблю тебя!

Aimaina bokutachi wa kitto

В сомнениях мы непременно

Katachi ni torawarete bakari de

Будем зациклены лишь на образах.

Kotoba o sagashi mayou yori mo

Вместо поиска в нерешительности нужных слов,

Ima wa tada dakishimete

Я просто хочу, чтобы мы сейчас обнялись.

Mou ichido dake negau hodo

Всего ещё раз, я желаю этого.

Nande konna dounimo dekinai

Что бы я не делала,

Omoi wa tsumotteku

Эти чувства лишь растут.