Темный режим

Cuando Nadie Te Quiera

Оригинал: Bambino

Если никто тебя не любит

Перевод: Вика Пушкина

Cuando nadie te quiera,

Когда никто тебя не захочет любить,

Cuando todos te olviden

Когда все забудут о тебе,

Volveras al camino donde yo me quede

Ты вернешься ко мне,

Volveras como todas, con el alma en pedazos

Ты вернешься с разорванной на куски душой,

A buscar en mis brazos un poquito de fe

Чтобы найти в моих объятиях немного веры.

Cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota

Когда от твоей гордости не останется ни капли,

Y la luz de tus ojos se comienze a apagar

И свет твоих глаз начнет угасать,

Hablaremos entonces del amor de nosotros

Мы, наконец, поговорим о нашей любви,

Y sabras que mis besos, los que tanto desprecias

И ты узнаешь, что мои поцелуи, которые ты так презираешь,

Van a hacerte llorar

Вызовут у тебя слезы.

Cuando nadie te quiera,

Когда никто тебя не захочет любить,

Cuando todos te olviden

Когда все забудут о тебе,

Y el destino implacable quiera ver tu final

И неумолимая судьба захочет увидеть твой конец,

Yo estare en el camino donde tu me dejaste

Я буду ждать тебя там, где ты оставила меня,

Con los brazos abiertos, y un amor immortal

С распростертыми объятиями и вечной любовью.

Porque quiero que sepas que no soy de rencores

Я хочу, чтобы ты знала, что я не держу на тебя зла.

Y atravez de mi madre, me enseno a perdonar ....

Моя мать научила меня прощать.

Y una vez que conozcas mis tristezas y amores

И как только ты узнаешь мои печали и любовь,

Aunque tu no quisieras, aunque nadie quisiera

Даже если тебе не захочется,

Me tendras que rogar

Тебе придется умолять меня.