Темный режим

New Favorite Thing

Оригинал: Balligomingo

Новое увлечение

Перевод: Никита Дружинин

You came out of nowhere

Ты пришел из ниоткуда,

A welcome distraction

Как долгожданное развлечение,

A sight for my sore eyes

Как вернувшееся ко мне зрение,

A most special attraction

Как невероятное притяжение.

Oh you saved me

О, ты спас меня!

Oh don't you know

О, разве ты не знаешь...

[Chorus:]

[Припев:]

You're my new favorite thing

Ты мое новое увлечение,

Now I don't mean anything else

Сейчас я не думаю ни о чем другом.

You're my new favorite thing

Ты мое новое увлечение,

Makes me feel like I never felt before

Заставляешь меня чувствовать себя так, как никогда прежде.

New favorite thing

Новое увлечение,

I want you more and more

Я хочу тебя все больше и больше.

And more

И больше.

Like honey on my tongue

Как мед на моем языке,

You melt and explore me

Ты таял и протекал по мне.

Where did you come from?

Откуда ты пришел?

Say you adore me

Скажи, что обожаешь меня!

Oh baby don't let me go

О, милый, не отпускай меня!

You're my new favorite thing

Ты мое новое увлечение,

Now I don't mean anything else

Сейчас я не думаю ни о чем другом.

[Chorus]

[Припев]

You make me feel like such a girl again

Ты заставляешь меня снова чувствовать себя девушкой.

It's been a long time

Я так долго ждала,

It's been a long time

Я так долго ждала...

(New favorite thing)

(Новое увлечение)

[Chorus]

[Припев]

More and more and more

Все больше, и больше, и больше.

More and more and more

Все больше, и больше, и больше.