Темный режим

Гадна порода

Оригинал: Azis

Дурная порода

Перевод: Олег Крутиков

Да бях умрял, да не чувам

Я хотел бы умереть, чтобы не слышать,

какви ги говориш по моя адрес.

Что вы говорите в мой адрес.

Да бях ослепял, да не виждам

Я хотел бы ослепнуть, чтобы не видеть,

как всички се смеят на тези до теб.

Как все смеются, что я с тобой.

Няма да се дам сега, заклевам се в това,

Теперь я не дамся, я клянусь,

че без тебе мога, още мога!

Что я могу без тебя, ещё могу!

И без теб ще продължа, заклевам се в това!

И я продолжу жить без тебя, я клянусь!

И да дишам мога, още мога!

И я могу дышать, ещё могу!

Да се излагаш ти е втора природа,

Ты выставляешь свою вторую природу,

на всяка цена да те сочи народа.

Но цена этого — внимание народа.

Сега се питам защо ме измести

И теперь я спрашиваю себя, зачем мне меняться

за фалшиво известни, ти си гадна порода!

Ради фальшивой известности? Ради тебя, дурная порода!

Няма да се дам сега, заклевам се в това,

Теперь я не дамся, я клянусь,

че без тебе мога, още мога!

Что я могу без тебя, ещё могу!

И без теб ще продължа, заклевам се в това!

И я продолжу жить без тебя, я клянусь!

И да дишам мога, още мога!

И я могу дышать, ещё могу!