Темный режим

Kënga Ime

Оригинал: Aurela Gaçe

Моя песня

Перевод: Вика Пушкина

Zemër, ti mos më ler pa fjalë

Милый, не оставляй меня, не сказав ни слова.

Dua t'ia them e dua t'ia marrë

Я хочу сказать, что люблю тебя.

Sa herë vij edhe shkoj si frymë të kërkoj

Каждый раз, когда я прихожу и ухожу, я задыхаюсь.

Në gjak më jë futur, pa ty s'mund të rroj

Ты пульсируешь в моих венах, я не могу без тебя жить.

Më bëhesh det e më bëhesh valë

Для меня ты становишься морем и волнами.

Më tharë një lot edhe më ndez një mal

Ты осушаешь мои слёзы и пробуждаешь во мне сильное желание.

Sa herë vij edhe shkoj si frymë të kërkoj

Каждый раз, когда я прихожу и ухожу, я задыхаюсь.

Në gjak të kam, kënga ime, moj

Ты пульсируешь в моих венах, моя песня...

E të pasur jam, se ty të kam

Я богата, потому что у меня есть ты.

Nuk jam në tokë e asgjë s'më ndal

Мои ноги отрываются от земли, ничто меня не остановит.

Zot, që këngën ma ke falë, më lerë të ndarë

Господи, Ты, подаривший мне эту песню, позволь мне поделиться ею.

Nuk ka ngjyrë e nuk ka fjalë, muret s'e mbajnë

Она не имеет цвета и слов, стены не смогут удержать её.

Tokën e qiellin e bënë bashkë, harron e fal

Ты создал землю и небо, Ты прощаешь и забываешь.

Oh, se më theh e më bën gjall,

Поскольку ты ломаешь меня и снова возрождаешь к жизни,

Asgjë s'më ndal

Ничто меня не остановит.

Sa herë për ty etja të më marr

Всякий раз, когда мной овладевает тоска по тебе,

So vij, do të pi, e buzën do ta lag

Я приду, чтобы выпить тебя и смочить твои губы.

Sa herë vij edhe shkoj si frymë të kërkoj

Каждый раз, когда я прихожу и ухожу, я задыхаюсь.

Jeton ti edhe un jetoj

Ты живёшь, и я тоже живу...

E të pasur jam, se ty të kam

Я богата, потому что у меня есть ты.

Nuk jam në tokë e asgjë s'më ndal

Мои ноги отрываются от земли, ничто меня не остановит.

[2x:]

[2 раза:]

Zot, që këngën ma ke falë, më lerë të ndarë

Господи, Ты, подаривший мне эту песню, позволь мне поделиться ею.

Nuk ka ngjyrë e nuk ka fjalë, muret s'e mbajnë

Она не имеет цвета и слов, стены не смогут удержать её.

Tokën e qiellin e bënë bashkë, harron e fal

Ты создал землю и небо, Ты прощаешь и забываешь.

Oh, se më theh e më bën gjall,

Поскольку ты ломаешь меня и снова возрождаешь к жизни,

Asgjë s'më ndal

Ничто меня не остановит.