Темный режим

Ghost

Оригинал: Au/Ra & Alan Walker

Призрак

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Today I'm kinda feelin' like a ghost

Сегодня у меня такое чувство, будто я — призрак.

Call my friends but ain't nobody home

Я звоню своим друзьям, но никого нет дома.

Tell myself I'm fine, but I don't really know

Я говорю себе, что со мной всё в порядке, но на самом деле я не знаю.

I'm just scared that I'll end up

Я просто боюсь, что в итоге я,

I'll end up, I'll end up alone

В итоге я, в итоге я останусь одна.

I never let it show

Я никогда этого не покажу,

But I feel like a missed call on a phone

Но я чувствую себя отвергнутой.

Tryna live my life pay as you go

Я пытаюсь жить так, чтобы всё было взаимно.

But I'm so scared that I'll end up

Но я так боюсь, что останусь,

I'll end up, I'll end up alone

Останусь, останусь одна.

[Chorus:]

[Припев:]

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я похожа на призрака.

Sometimes I have to fade

Иногда мне приходится исчезать.

And it haunts me that I have to be this way

И мне не даёт покоя то, что я вынуждена быть такой.

You say it's gone cold

Ты говоришь, что чувства охладели,

I say I'll do better

Я говорю, что я исправлюсь.

But I always seem to disappear again

Но я, кажется, всегда буду исчезать снова.

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я словно призрак,

I see it in your face

Я вижу это по твоему лицу.

And it haunts me that I have to be this way

И мне не даёт покоя то, что я вынуждена быть такой.

You say it's gone cold

Ты говоришь, что всё остыло.

I say I'll do better

Я говорю, что я исправлюсь.

But I always seem to disappear again

Но я, кажется, всегда буду исчезать снова.

You know I'm like a ghost...

Ты знаешь, я похожа на призрака.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

You know I never meant to cut you off

Ты знаешь, я никогда не хотела отрекаться от тебя.

Got phantom feelings I can never stop

Я испытываю фантомные чувства, и я никогда от них не избавлюсь.

Stranger things to worry 'bout I know

Есть более странные причины для волнения, я знаю.

But I'm so scared that I'll end up

Но я так боюсь, что в итоге я,

I'll end up, I'll end up alone

В итоге я, в итоге я останусь одна.

I can't see myself in the mirror

Я не вижу себя в зеркале.

Does that mean I'm not really here?

Значит ли это, что меня здесь нет?

I'm losin' touch with everything I know

Я теряю связь со всем, что мне знакомо.

And I'm so scared that I'll end up

И я так боюсь, что останусь,

I'll end up, I'll end up alone

Останусь, останусь одна.

[Chorus:]

[Припев:]

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я похожа на призрака.

Sometimes I have to fade

Иногда мне приходится исчезать.

And it haunts me that I have to be this way

И мне не даёт покоя то, что я вынуждена быть такой.

You say it's gone cold

Ты говоришь, что чувства охладели,

I say I'll do better

Я говорю, что я исправлюсь.

But I always seem to disappear again

Но я, кажется, всегда буду исчезать снова.

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я словно призрак,

I see it in your face

Я вижу это по твоим глазам.

And it haunts me that I have to be this way

И мне не даёт покоя то, что я вынуждена быть такой.

You say it's gone cold

Ты говоришь, что всё остыло.

I say I'll do better

Я говорю, что я исправлюсь.

But I always seem to disappear again

Но я, кажется, всегда буду исчезать снова.

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я похожа на призрака.

[Bridge:]

[Переход:]

You know I'm like a ghost...

Ты знаешь, я словно призрак.

Ooh, I'll be ok

У-у, со мной всё будет хорошо.

I'll be alright

Со мной всё будет в порядке.

I know, Ooh, I'll be ok

Я знаю, у-у, со мной всё будет хорошо.

I'm just scared that I'll end up alone

Я просто боюсь, что останусь одна.

[Outro:]

[Завершение:]

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я словно призрак,

I see it in your face

Я вижу это по твоему лицу,

And it haunts me that I have to be this way

И мне не даёт покоя то, что я вынуждена быть такой.

You say it's gone cold

Ты говоришь, что чувства охладели,

I say I'll do better

Я говорю, что я исправлюсь.

But I always seem to disappear again

Но я, кажется, всегда буду исчезать снова.

You know I'm like a ghost

Ты знаешь, я похожа на призрака.