Темный режим

Looking Back On Today

Оригинал: Ataris, The

Сегодня, оглядываясь на вчера

Перевод: Никита Дружинин

30th of April, seems like yesterday.

30е апреля, будто как вчера

We bought a house above the ocean

Купили домик на побережье

where our kids could laugh and play.

Где наши дети могли играть и смеяться

I called you from Paris

Я звонил тебе из Парижа

to tell you that I wrote our names on the observation deck

Чтобы сообщить о том, что написал я наши имена

of the Eiffel Tower.

На смотровой площадке Эйфелевой башни

Remember those nights,

Помнишь те ночи когда играла наша песня в баре,

playing "Summer wind" on the juke box of the bar we used to go.

Куда мы обычно ходили с тобой.

We made out in the bathroom and you walked me to my house,

Мы занимались любовью в ванной и ты провожала меня до моего дома

I tried to convince you not to go home.

И я пытался убедить тебя остаться у меня

If only i had more time, I'd take you where you wanted to go.

Если бы у меня было бы больше времени, я бы взял тебя с собой куда пожелаешь

Italy isn't the same without you here.

Италия выглядит по-другому без тебя

If only I had one wish, I'd want a million trillion lifetimes

И если бы у меня было бы одно желание, я бы пожелал миллион триллионов жизней

that I could spend with you...

Которые я бы прожил с тобой

Fall in love with you again and again.

Влюблялся в тебя снова и снова

1st of November, 1998.

1 ноября 1998 года

I was thinking of what to say when I would call.

Я думал что бы такое тебе сказать когда позвоню

Denise come over to my house, cuz you're the one for me.

Дениза прошла мимо, ведь ты для меня только одна

We'll drink cheap wine and watch for shooting stars.

Мы пили дешевое вино и смотрели на падающие звезды

Remember our first apartment?

Ты помнишь нашу первую квартиру

Our couch was never big enough for two.

Наша кровать не вмещала двоих

Still, we'd fall asleep in eachother's arms and wake up on the floor.

Все равно, мы засыпали друг у друга на руках и просыпались на полу

Now looking back it was made for me and you.

Теперь вспоминая об этом я понимаю, что так и должно было случиться с нами

If only I had more time, I'd take you where you wanted to go.

Если бы у меня было бы больше времени, я бы взял тебя с собой куда пожелаешь

Japan is really nice this time of year.

Япония выглядит по-другому без тебя

If only I had one wish, I'd want a million trillion lifetimes

И если бы у меня было бы одно желание, я бы пожелал миллион триллионов жизней

that I could spend with you...

Которые я бы прожил с тобой

Fall in love with you again and again.

Влюблялся в тебя снова и снова

If only i had more time, I'd take you where you wanted to go.

England isn't the same without you here.

If only I had one wish, I'd want a million trillion lifetimes

that I could spend with you...

Fall in love with you again and again.