Темный режим

Greyhound

Оригинал: Ashley Clark

Грейхаунд

Перевод: Олег Крутиков

You must be the reason

Должно быть, ты причина,

Why I'm feelin' this way

Почему я чувствую себя так,

Cause since the day you've been gone

Потому что с того дня, как ты ушел,

Honey, nothin's been the same

Милый, всё стало по-другому.

I'm sittin' here drinkin'

Я сижу здесь и пью,

Just thinkin' bout you

Просто думаю о тебе.

I don't know what went wrong

Я не знаю, что пошло не так,

But I know what I need to do

Но я знаю, что мне нужно сделать.

I need to get on an airplane, fast train

Мне нужно сесть на самолёт, скорый поезд,

Greyhound, leave town, quit work right now

Грейхаунд, уехать из города, бросить работу прямо сейчас,

Somehow get to you

Каким-то образом добраться до тебя –

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.

I really need to hold you close, let you know

Мне действительно нужно крепко обнять тебя, донести до тебя,

This is real, what I feel

Что то, что я чувствую — искренне.

I don't want no one else

Мне не нужен никто другой

After all we've been through

После всего того, что мы пережили.

I wanna tell you I love you

Я хочу сказать тебе, что люблю тебя.

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.

Yeah it won't be easy

Да, это будет нелегко –

Telling you the truth

Сказать тебе правду,

Cause sometimes it scares me

Потому что иногда это пугает меня:

Knowing how much I need you

Осознавать, как сильно ты мне нужен.

Oh, I must've been crazy

О, должно быть я сошла с ума,

Out of my mind

Потеряла голову,

Cause now I know I can't let you go

Потому что сейчас я понимаю, что не могу отпустить тебя,

And I'm running out of time

И моё время на исходе.

To get on an airplane, fast train

Мне нужно сесть на самолёт, скорый поезд,

Greyhound, leave town, quit work right now

Грейхаунд, уехать из города, бросить работу прямо сейчас,

Somehow get to you

Каким-то образом добраться до тебя –

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.

I really need to hold you close, let you know

Мне действительно нужно крепко обнять тебя, донести до тебя,

This is real, what I feel

Что то, что я чувствую — искренне.

I don't want no one else

Мне не нужен никто другой

After all we've been through

После всего того, что мы пережили.

I wanna tell you I love you

Я хочу сказать тебе, что люблю тебя.

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.

I don't care how long it takes

Мне всё равно, сколько это займёт.

I'm just hoping that I'm not too late

Я просто надеюсь, что я не слишком опаздываю.

I need to get on an airplane, fast train

Мне нужно сесть на самолёт, скорый поезд,

Greyhound, leave town, quit work right now

Грейхаунд, уехать из города, бросить работу прямо сейчас,

Somehow get to you

Каким-то образом добраться до тебя –

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.

I really need to hold you close, let you know

Мне действительно нужно крепко обнять тебя, донести до тебя,

This is real, what I feel

Что то, что я чувствую — искренне.

I don't want no one else

Мне не нужен никто другой

After all we've been through

После всего того, что мы пережили.

I wanna tell you I love you

Я хочу сказать тебе, что люблю тебя.

I need to get on an airplane, fast train

Мне нужно сесть на самолёт, скорый поезд,

Greyhound, leave town, quit work right now

Грейхаунд, уехать из города, бросить работу прямо сейчас,

Somehow get to you

Каким-то образом добраться до тебя –

That's what I need to do [3x]

Вот что мне нужно сделать. [3x]

Babe, that's what I need to do

Милый, вот что мне нужно сделать.

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.

That's what I need

Вот что мне нужно,

That's what I need to do

Вот что мне нужно сделать.