Темный режим

Who Returned

Оригинал: Arthur Beatrice

Кто вернулся

Перевод: Вика Пушкина

Strength is no virtue

Сила — это не достоинство.

When you've nobody to hurt you

Если никто не причиняет тебе боли,

And you run from all the things you want to feel

И ты бежишь от всего, что хочешь чувствовать.

What did you ever learn

Чему ты научился

From those who returned

У тех, кто вернулся?

From those who gave you nothing more to long for

У тех, кто отнял у тебя повод для тоски?

[2x:]

[2x:]

You can never be whole

Тебя нельзя собрать воедино,

If you've never been broken

Если ты не знаешь, что такое — быть разбитым.

Find no strength in myself

У меня больше нет сил,

All I have is this emotion

Осталась лишь эта эмоция.

What are you up to when I don't hear from you?

Что ты затеваешь, когда от тебя нет вестей?

What are you up to when I don't hear from you?

Что ты затеваешь, когда от тебя нет вестей?

What are you up to when I don't hear from you?

Что ты затеваешь, когда от тебя нет вестей?

What are you up to when I don't hear from you?

Что ты затеваешь, когда от тебя нет вестей?

If only you could tell me what I need to hear

Если бы ты только сказал, что мне нужно услышать,

If I believe your words and your tears

Если бы я поверила твоим словам и слезам,

Then we would be fine

Тогда у нас всё было бы хорошо,

We would be fine

У нас всё было бы хорошо,

Oh, we would be fine

О, у нас всё было бы хорошо,

Oh, we would be fine

О, у нас всё было бы хорошо.

[2x:]

[2x:]

You can never be whole

Тебя нельзя собрать воедино,

If you've never been broken

Если ты не знаешь, что такое — быть разбитым.

Find no strength in myself

У меня больше нет сил,

All I have is this emotion

Осталась лишь эта эмоция.

All I have is this emotion

Осталась лишь эта эмоция,

All I have is this emotion

Осталась лишь эта эмоция.