Going through Changes
Перемены в жизни
It's hard to have strength when there's nothing to eat
Сложно быть сильным, когда нечего есть.
And it's hard to eat when you don't have the teeth
И сложно есть, когда у тебя нет зубов.
And how, when you lose the one thing you love
И теперь, когда ты потерял единственное, что ты любил,
There's nothing below and there's nothing above.
Земля и небо перестали существовать.
I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
With nothing at all.
Впустую.
It's hard to accept what you don't understand
Сложно принять то, чего ты не понимаешь.
And it's hard to launch without knowing how to land
И сложно взлететь, когда ты без понятия, как приземлиться.
And how, when it burns, you can't change a thing
И теперь, когда всё горит, ты ничего не можешь изменить.
You can soften the blow, but you can't stop the sting
Ты можешь смягчить удар, но ты не остановишь боль.
I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
And I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
And I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
Nothing at all, nothing at all!!!
Впустую! Впустую!
I am still yours even if you're not mine
Я всё ещё твой, даже если ты не моя.
I stare at the floor and I study the lines
Я пялюсь на пол и заучиваю линии.
Oh I took my place at the back of the crowd
Ох, я занял своё место в конце толпы.
Baby I couldn't see, but at least it was loud.
Крошка, я не увидел, но, по крайне мере, услышал.
At least it was loud.
По крайне мере, услышал.
And I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
And I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
And I've been going through changes
Моя жизнь менялась.
And I know that I needed changes
Я знаю, мне нужны были перемены,
But not this, this is not painless
Но не такие, они не безболезненные,
(Oh) No, this is not painless..
Нет, они не безболезненные.
Nothing at all.
Вовсе нет.