Темный режим

Burn the Sun

Оригинал: Ark

Сжечь солнце

Перевод: Никита Дружинин

Enigmas of mind

Загадки разума,

Space and time

Пространства и времени,

The unexplained protected files

Необъяснимые секретные файлы,

Portraits from the other side

Изображения из иного мира,

Flying saucer shooting high

Летающая тарелка взмывающая ввысь...

Tours through the solar system

Путешествие через Солнечную систему —

A product of imagination

Плод воображения

Closer than you realize

Ближе, чем ты осознаёшь,

A science fiction reality

Научная фантастика реальна.

Trying to burn the sun

Пытаясь сжечь солнце,

Flames getting higher

Пламя поднимается выше,

Playing with fire

Играя с огнём,

Higher and we can't run

Выше, и нам не сбежать.

There's too many power games

Слишком много игр во власть...

Paranormal starbirth child

Загадочное дитя звёздного сияния

Fast as lightning beams the sky

Быстро, как молния, озаряет небо,

A million miles passing by

Преодолевая миллионы миль,

Asteroid storms in the line of fire

Астероид проносится в огненном зареве.

A ride through the solar system

Путешествие через Солнечную систему —

A product of imagination

Плод воображения

Closer than you realize

Ближе, чем ты осознаёшь,

A science fiction reality

Научная фантастика реальна.

Trying to burn the sun

Пытаясь сжечь солнце,

Flames getting higher

Пламя поднимается выше,

Playing with fire

Играя с огнём,

Higher and we can't run

Выше, и нам не сбежать.

There's too many power games

Слишком много игр во власть...