Темный режим

Give Me Tomorrow

Оригинал: Antigo

Подари мне завтра

Перевод: Никита Дружинин

What you feel is what I know,

Я знаю, что ты чувствуешь,

I feel it's clear, it's time to go...

Я ясно это чувствую, пора идти...

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

It's been indeed a long-long ride,

Это была действительно долгая-долгая поездка,

You said goodbye, I said alright ...

Ты сказала: До свидания! Я ответил: хорошо...

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

Your world is loud, I move abroad

Твой мир шумен, я переехал за границу

Since from my Angel is not a word...

С тех пор, как от моего Ангела нет ни слова...

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

[2x:]

[2x:]

See you! The rain is filling gaps in silhouettes.

Увидимся! Дождь заполняет пробелы в силуэтах.

Sky comes down, but I don't feel a thing.

Небеса рушатся, но я ничего не чувствую.

See you! The rain is filling gaps in silhouettes.

Увидимся! Дождь заполняет пробелы в силуэтах.

Fate comes down, but I don't feel a thing.

Судьба рушится, но я ничего не чувствую.

Accelerate a brand new start,

Спешу начать совершенно по-другому,

This time around you'll play it smart...

На сей раз ты будешь играть умнее...

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

At the same time give me tomorrow!

В то же время подари мне завтра!

At the last time give me tomorrow...

В последний раз подари мне завтра...