Темный режим

Since You're Out of My Life

Оригинал: Annet Artani

Раз ты больше не часть моей жизни

Перевод: Никита Дружинин

I don't want another kiss,

Не хочу я больше поцелуев,

I don't want anyone to miss

Не хочу ни по кому скучать.

Love the reflection of myself

Любовь — отражение меня самой,

Not the affection of someone else

А не привязанность к кому то.

I just wanna be alone,

Я просто хочу побыть одна,

I'm much more happy on my own

Мне лучше в одиночестве,

Without you interrupting me

Без твоих вмешательств.

Cause that's the last thing that I need

Потому что это последнее, что мне нужно.

I look at me, think who is she?

Смотрю на себя и думаю: “Кто это такая?”

She's sick and tired of being neglected

Ей надоело быть игнорируемой.

You're killing me, repeatedly

Ты из раза в раз убиваешь меня,

This time it's me boy, that's being protective

На этот раз, дружок, я буду защищаться.

Since you're out of my life,

Раз ты больше не часть моей жизни.

I've got so much to say

Мне есть, что сказать.

But not so much as a word about you

Но не больше, чем о тебе.

Since you're out of my life,

Раз ты больше не часть моей жизни.

All this place that you make

Всё место, которое ты освобождаешь,

Gives me room to breathe without you

Дает мне возможность глубоко дышать.

Afraid of what I feel, if I would finally leave

Боялась того, что почувствую, наконец уйдя,

But I never felt so much alive

Но в итоге живее я себя еще никогда не чувствовала.

Thank you for thinking of you

Спасибо, что думал о себе,

Cause now I'm thinking of me

Потому что теперь я думаю о себе самой,

Since you're out of my life

Ведь ты больше не часть моей жизни.

Now I discovered who I am

Теперь я узнала, кто я на самом деле –

Not just a girl without a man

Не просто девчонка без мужчины.

I don't need you breathing down my neck

Мне не нужно, чтобы ты ходил за мной хвостом

Or fill me up with bullshit in my head

Или вешал мне лапшу на уши.

I look at me, think who is she?

Смотрю на себя и думаю: “Кто это такая?”

She's sick and tired of being neglected

Ей надоело быть игнорируемой.

You're killing me, repeatedly

Ты из раза в раз убиваешь меня,

This time it's me boy, that's being protective

На этот раз, дружок, я буду защищаться.

Since you're out of my life,

Раз ты больше не часть моей жизни.

I've got so much to say

Мне есть, что сказать.

But not so much as a word about you

Но не больше, чем о тебе.

Since you're out of my life,

Раз ты больше не часть моей жизни.

All this place that you make

Всё место, которое ты освобождаешь,

Gives me room to breathe without you

Дает мне возможность глубоко дышать.

Afraid of what I feel, if I would finally leave

Боялась того, что почувствую, наконец уйдя,

But I never felt so much alive

Но в итоге живее я себя еще никогда не чувствовала.

Thank you for thinking of you

Спасибо, что думал о себе,

Cause now I'm thinking of me

Потому что теперь я думаю о себе самой,

Since you're out of my life

Ведь ты больше не часть моей жизни.

Put up with how, you put me down

Терпела твои унижения,

But if you laid at me somehow

Ты всё на меня сваливал,

I don't know why I stuck around

Не знаю, почему я не уходила.

No, no more, no more!

Больше этого не будет!

Since you're out of my life,

Раз ты больше не часть моей жизни.

I've got so much to say

Мне есть, что сказать.

But not so much as a word about you

Но не больше, чем о тебе.

Since you're out of my life,

Раз ты больше не часть моей жизни.

All this place that you make

Всё место, которое ты освобождаешь,

Gives me room to breathe without you

Дает мне возможность глубоко дышать.

Afraid of what I feel, if I would finally leave

Боялась того, что почувствую, наконец уйдя,

But I never felt so much alive

Но в итоге живее я себя еще никогда не чувствовала.

Thank you for thinking of you

Спасибо, что думал о себе,

Cause now I'm thinking of me

Потому что теперь я думаю о себе самой,

Since you're out of my life.

Ведь ты больше не часть моей жизни.