Темный режим

The House of the Rising Sun

Оригинал: Animals, The

Дом Восходящего Солнца

Перевод: Олег Крутиков

There is a house in New Orleans

Есть в Нью-Орлеане дом один,

They call the Rising Sun

Известный как Солнца Восход.

And it's been the ruin of many a poor boy

Он многих несчастных парней загубил.

And God I know I'm one

Божусь, я ведь сам такой!

My mother was a tailor

Портнихой была моя бедная мать –

Sewed my new blue jeans

На память вот джинсы на мне,

My father was gambling man

Азартный игрок — вот кто был мой отец

Down in New Orleans

На Нью-Орлеанском дне.

Now the only thing a gambler needs

А что нужно в жизни тому игроку? -

Is a suitcase and a trunk

Лишь кейс, да в руке стакан.

And the only time he'll be satisfied

Был жизнью доволен он в пору лишь ту,

Is when he's all a-drunk

Когда был мертвецки пьян.

Oh mother, tell your children

Ох, мамы, детей не пускайте за мной

Not to do what I have done

Тропой, что на дно ведет.

Spend your lives in sin and misery

Чтоб алчность и грех им не стали судьбой

In the house of the Rising Sun

В том Доме, где Солнце Встает.

Well I've got one foot on the platform

А я уж с платформы ступаю в вагон,

The other foot on the train

Что едет назад в Орлеан.

I'm going back to New Orleans

Где долго в цепях я ходить обречен,

To wear that ball and chain

Таская чугунный шар.

Well there is a house in New Orleans

Есть в Нью-Орлеане дом один,

They call the Rising Sun

Известный как Солнца Восход.

And it's been the ruin of many a poor boy

Он многих несчастных парней загубил.

And God I know I'm one

Божусь, я ведь сам такой…