Темный режим

Into Oblivion

Оригинал: Angelmaker

В забвение

Перевод: Никита Дружинин

I have this dream where I'm in a field

Вижу этот сон — где я в поле,

Flowers and sunlight, a place so surreal

Среди цветов, под солнцем — место столь фантастическое.

And I can see you standing just out of reach

Вижу тебя стоящей вне досягаемости,

And as I meet your embrace you always sink beneath

И когда я открываюсь твоим объятиям, ты всегда погружаешься под толщу...

Molded conclusions, forged in our illusions

...выводов, выкованных из наших иллюзий.

But when the mind's still, there is no burden

Но когда разум спокоен, нет и тяжести.

The hour of my blood runs stale, I let go

Мой час пробил, я отпускаю.

Existence opens up its jaws, swallow me whole

Существование открывает свои челюсти и поглощает меня с головой.

At one with peace as I drift ever listlessly

Слившись с умиротворением, я плыву по течению, как никогда безучастно.

In my dreams I can live for eternity

В своих снах я могу жить вечно.

Can this be my illusion of denial?

Может ли это быть моей иллюзией отрицания?

I am forever dreaming

Я пребываю в вечном сновидении.

As I wilt with the wind my reflection is dying within

Когда я вместе с ветром ослабеваю, мой внутренний монолог умолкает.

Longing to rid my body of decay, my blood runs cold

Жажду избавиться от моего тленного тела, кровь стынет в жилах,

This grip around my neck tightens its hold

Хватка на моей шее становится крепче.

Dive into the gallows of perpetual blackness

Погружаюсь в портал вечной черноты,

Of all the love

Любви,

Photos and memories, moments of ecstasy, losing my sanity

Фотографий и воспоминаний, моментов экстаза, теряя рассудок.

Now I refrain to the blackest oblivion

Вот я отчаливаю в угрюмое забвение.

As I wither away, reality is haunting me

По мере того, как я угасаю, реальность настигает меня.

This body yearns to be free

Мое тело жаждет свободы.

Tilting on the verge of sanity my mind is but calamity

Балансирую на грани вменяемости, у меня в голове полный швах.

This world will be the death of me

Этот мир погубит меня.

I long to sleep

Я жажду уснуть.

The clock is ticking

Часы тикают.

I'm losing hope

Я теряю надежду.

I'm at the end of my fucking rope

Я держусь за конец своей греб*ной веревки.

I'm too tired now with every breath I choke

Я слишком устал, с каждым вдохом я задыхаюсь.

Into oblivion

Сейчас я отчалю

I will now float

В забвение...

Dances of this lucid dream are taunting me

Пляски этого осознанного сновидения дразнят меня.

Let the river take hold of me

Пусть река заберет меня.

My vision is all but dark as the melody warms my heart

Не вижу ничего, кроме тьмы, в то время как мелодия согревает мое сердце.

And as my final breathe now leaves my chest

И теперь, когда последний вздох покидает мою грудь,

All I feel is weightlessness

Я чувствую лишь невесомость.

And as the icy grip of death warms my soul

Ледяная хватка смерти согревает мою душу —

Colours and memories begin to flow

Цвета и воспоминания устремляются потоком.

To dream forever is a dream in itself

Вечно видеть сны — это сам по себе сон.

It's fucking beautiful come see for yourself

Это чертовски прекрасно — посмотри сама.

All I know is you're by my side and now I can breathe

Всё, что я знаю — ты рядом со мной, и я могу дышать,

For in a field of flowers I found blissful peace

Ибо в поле цветов обрёл я блаженный покой.