Темный режим

Until the End

Оригинал: Andrew Rayel

До конца

Перевод: Никита Дружинин

I can see the future in your eyes

Я вижу в твоих глазах будущее,

and i know that it's not over yet I know we have tonight

Но я ещё не забыла, я знаю, что у нас есть этот вечер,

I can see the dream come back alive and i know that it's not over

Я вижу вновь оживающую мечту, и я знаю, что ещё не всё кончено,

so hold me close tonight

Так обними меня крепко сегодня ночью...

you have been standing here alone so many times before

Раньше ты столько раз стоял здесь в одиночестве...

so when your past is hurting leave it all behind

Когда твоё прошлое причиняет тебе боль — оставь его позади,

and you should be halfway home

Ты должен быть на полпути к дому,

and let your destiny begin

Должен позволить твоей судьбе реализоваться,

before you lose yourself

Прежде чем ты потеряешь свою сущность

and let your fears decide

И позволшь твоим страхам решать за тебя.

when your heart stops and there's no more sound

Когда твоё сердце останавливается и звук затихает,

every door locked when they shut you out,

Каждая дверь закрывается, когда они не впускают тебя,

and the rain keeps on falling

А дождь продолжает лить.

i will catch you when they knock you down

Я подхвачу тебя, когда они собьют тебя с ног.

and we will go on we will go until the end

И мы пойдем дальше, мы пойдём до конца.

we will go on we will go on until the end

И мы пойдем дальше, мы пойдём до конца.

and the stars won't ever give up, ever give up on us

И звёзды не смогут, никогда не смогут нас разлучить,

and i won't let anyone say, anyone say we can't

И я не позволю, не позволю кому-либо в нас сомневаться,

and i'll show you, how to be brave,

И я покажу тебе, как быть храбрым,

get everything that you want

Получить всё, что хочешь,

we will never fade

Мы никогда не исчезнем.