Темный режим

Chamber

Оригинал: Amber Run

Канал

Перевод: Никита Дружинин

It's the leaves in autumn

У тебя есть осенние листья

And the bird in flight

И полёт птицы,

It's the world you're seeing in the dead of the night

Тот мир, который проглядывает сквозь глухой мрак ночи.

It's north on your compass

В твоём распоряжении север на компасе

And the wind in your sails

И ветер в твоих парусах,

Or the forward movement when all else fails

И рывок вперёд из накатывающего отчаяния.

Oh it's the empty chamber of a loaded gun

Тебе выпал пустой канал в барабане заряженного револьвера,

It's the finish line of a race half run

Перед тобой финишная прямая наполовину пройденной дистанции,

Oh it's the breath to a candle who's flame won't burn

Тебе дан порыв воздуха, чтобы разжечь свечу.

And if it's all of these things

Так если у тебя есть все эти вещи,

Why wouldn't you want it

Почему ты совсем

That much

Не ценишь их

At all

По-настоящему?

It's the snow in winter

Тебе в помощь зимний снег

And the lion's roar

И рычание льва,

Or the moves you're making when you're hungry for more

И те шаги, на которые ты способен, когда жаждешь большего.

Oh it's the smell of your best friend and the time it takes

У тебя есть запах лучшего друга и время, нужное,

To know for sure if your heart can break

Чтобы наверняка понять, что чувствует твоё сердце.

Oh it's the empty chamber of a loaded gun

Тебе выпал пустой канал в барабане заряженного револьвера,

It's the finish line of a race half run

Перед тобой финишная прямая наполовину пройденной дистанции,

Oh it's the breath to a candle who's flame won't burn

Тебе дан порыв воздуха, чтобы разжечь свечу.

And if it's all of these things

Так если у тебя есть все эти вещи,

Why wouldn't you want it

Почему ты совсем

That much

Не ценишь их

At all

По-настоящему?

Oh it's the empty chamber of a loaded gun

Тебе выпал пустой канал в барабане заряженного револьвера,

It's the finish line of a race half run

Перед тобой финишная прямая наполовину пройденной дистанции,

It's the breath to a candle who's flame won't burn

Тебе дан порыв воздуха, чтобы разжечь свечу.

And if it's all of these things

Так если у тебя есть все эти вещи,

Why wouldn't you want it

Почему ты совсем

That much

Не ценишь их

At all

По-настоящему?