Lil' Red Riding Hood
Красная Шапочка
Hey there Little Red Riding Hood,
Привет, Красная Шапочка,
You sure are looking good.
Ты, конечно, хороша собой.
You're everything a big bad wolf could want.
Ты — все, о чем большой злой волк мог только мечтать.
Little Red Riding Hood
Красная Шапочка,
I don't think little big girls should
Не думаю, что маленькие "большие" девочки должны
Go walking in these spooky old woods alone.
Гулять в этом зловещем, старом лесу в одиночестве.
What big eyes you have,
Какие большие у тебя глаза,
The kind of eyes that drive wolves mad.
Такие глаза, которые сводят волков с ума.
So just to see that you don't get chased
И только чтобы убедиться, что на тебя никто не охотится,
I think I ought to walk with you for a ways.
Наверно, я должен идти с тобой по пути.
What full lips you have.
Какие сочные у тебя губы.
They're sure to lure someone bad.
Наверняка, они соблазняют кого-то плохого.
So until you get to grandma's place
Так что, пока ты не доберешься до домика бабушки,
I think you ought to walk with me and be safe.
Думаю, ты должна идти со мной и быть в безопасности.
I'm gonna keep my sheep suit on
Я не буду пока снимать свой костюм овечки,
Until I'm sure that you've been shown
Пока ты не покажешь,
That I can be trusted walking with you alone.
Что доверяешь мне настолько, чтобы я шел с тобой.
Little Red Riding Hood
Красная Шапочка,
I'd like to hold you if I could
Я бы хотел обнять тебя, если бы мог,
But you might think I'm a big bad wolf so I won't.
Но вдруг ты подумаешь, что я большой злой волк, так что я не буду.
What a big heart I have-the better to love you with.
Какое большое у меня сердце — как раз, чтобы любить тебя.
Little Red Riding Hood
Красная шапочка,
Even bad wolves can be good.
Даже плохие волки могут быть хорошими.
I'll try to be satisfied just to walk close by your side.
Я постараюсь довольствоваться тем, чтобы просто идти рядом.
Maybe you'll see things my way before we get to grandma's place.
Может, ты увидишь все моими глазами прежде, чем мы дойдем до домика бабушки.
Little Red Riding Hood
Красная Шапочка,
You sure are looking good
Ты, конечно, хороша собой.
You're everything that a big bad wolf could want.
Ты — все, о чем большой злой волк мог только мечтать.
What big eyes you have,
Какие большие у тебя глаза,
The kind of eyes that drive wolves mad.
Такие глаза, которые сводят волков с ума.
So just to see that you don't get chased
И только чтобы убедиться, что на тебя никто не охотится,
I think I ought to walk with you for a ways.
Наверно, я должен идти с тобой по пути.
What full lips you have.
Какие сочные у тебя губы.
They're sure to lure someone bad.
Наверняка, они соблазняют кого-то плохого.
So until you get to grandma's place
Так что, пока ты не доберешься до домика бабушки,
I think you ought to walk with me and be safe.
Думаю, ты должна идти со мной и быть в безопасности.