Темный режим

All This Way

Оригинал: Amanda Fondell

Весь этот путь

Перевод: Никита Дружинин

We made it through storms

Мы прошли через бури,

We made it through rain

Мы прошли через дождь.

It's been a long way and now I'm here

Это был длинный путь, и теперь я здесь

Trying to get back what you gave me

Пытаюсь вернуть обратно то, что ты мне подарил.

You don't need to save me, you've broke my fears

Тебе не нужно меня спасать, ты развеял мои страхи.

So, baby, hold on

Так что, малыш, держись

Now that we come so far

Теперь, когда мы зашли так далеко.

Just listen to your heart

Просто слушай свое сердце.

You don't have to save me

Тебе не нужно меня спасать,

Just need you to follow

Только лишь нужно, чтобы ты шел следом,

'Cause we made it all this way

Потому что мы проделали весь этот путь.

I won't ever give up

Я никогда не откажусь

Of something that's so strong

От чего-то настолько сильного.

Yeah, we made it all this way

Да, мы проделали весь этот путь.

Like the moon causes the tide

Как луна влияет на приливы и отливы,

You give me wings so I can fly

Ты даришь мне крылья так, что я могу летать.

You've already saved me

Ты уже спас меня.

I need you to follow

Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной,

'Cause we made it all this way

Потому что мы проделали весь этот путь.

We made it this far gotta hold on on

Мы далеко зашли и не должны сдаваться.

It's a part of this road and we'll make it through

Это часть пути, и мы его преодолеем.

I open my eyes and I feel strong

Я открываю глаза и чувствую себя сильной,

I just need to know I'm here with you, oh

Мне просто нужно знать, что я здесь с тобой.

So, baby, hold on

Так что, малыш, держись

Now that we come so far

Теперь, когда мы зашли так далеко.

Just listen to your heart

Просто слушай свое сердце.

You don't have to save me

Тебе не нужно меня спасать,

Just need you to follow

Только лишь нужно, чтобы ты шел следом,

'Cause we made it all this way

Потому что мы проделали весь этот путь.

I won't ever give up

Я никогда не откажусь

Of something that's so strong

От чего-то настолько сильного.

Yeah, we made it all this way

Да, мы проделали весь этот путь.

Like the moon causes the tide

Как луна влияет на приливы и отливы,

You give me wings so I can fly

Ты даришь мне крылья так, что я могу летать.

You've already saved me

Ты уже спас меня.

Just need you to follow

Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной,

'Cause we made it all this way

Потому что мы проделали весь этот путь.

You don't have to save me

Тебе не нужно меня спасать,

Just need you to follow

Только лишь нужно, чтобы ты шел следом,

'Cause we made it all this way

Потому что мы проделали весь этот путь.

I won't ever give up

Я никогда не откажусь

Of something that's so strong

От чего-то настолько сильного.

Yeah, we made it all this way

Да, мы проделали весь этот путь.

Like the moon causes the tide

Как луна влияет на приливы и отливы,

Give me wings so I can fly

Ты даришь мне крылья так, что я могу летать.

You've already saved me

Ты уже спас меня.

Just need you to follow

Мне нужно, чтобы ты шел следом за мной,

'Cause we made it all this way

Потому что мы проделали весь этот путь.