Темный режим

Scars

Оригинал: Allison Iraheta

Шрамы

Перевод: Олег Крутиков

Did I say something stupid?

Я опять сморозила глупость?

There goes one more mistake

Еще одна ошибка.

Do I bore you with my problems?

Я достала тебя своими проблемами?

Is that why you turn away?

Поэтому ты отвернулся?

Do you know how hard I've tried

Знаешь ли ты, как сильно я пыталась

To become what you want me to be?

Стать такой, какой ты хочешь меня видеть?

Take me, this is all that I've got

Возьми меня, это все, что у меня есть,

This is all that I'm not, all that I'll ever be

Все, чем я не являюсь, все, чем я всегда буду.

I've got flaws, I've got faults

У меня есть недостатки, я совершала ошибки,

Keep searching for your perfect heart

Продолжай искать свою идеальную половинку,

It doesn't matter who you are

Неважно, кто ты,

We all have our scars, we all have our scars

У нас всех есть шрамы, у нас всех есть шрамы.

You say don't act like a child

Говоришь, чтобы я перестала вести себя как ребенок,

But what if it's a father I need?

Но что если мне нужна отцовская забота?

It's not like you don't know

Ведь ты же знал,

What you got yourself into

Во что ввязался.

Don't tell me I'm the one who's naïve

Не говори, что я наивна,

Do you know how hard I've tried

Знаешь ли ты, как сильно я пыталась

To become what you want me to be?

Стать такой, какой ты хочешь меня видеть?

Take me, this is all that I've got

Возьми меня, это все, что у меня есть,

This is all that I'm not, all that I'll ever be

Все, чем я не являюсь, все, чем я всегда буду.

I've got flaws, I've got faults

У меня есть недостатки, я совершала ошибки,

Keep searching for your perfect heart

Продолжай искать свою идеальную половинку,

It doesn't matter who you are

Неважно, кто ты,

We all have our scars, we all have our scars

У нас всех есть шрамы, у нас всех есть шрамы.

Come on, just let it go

Давай, просто отпусти,

These are things you can't control

Есть вещи, которые тебе неподвластны.

Your expectations, your explanations

Твои ожидания, твои объяснения

Don't make sense to me

Не имеют для меня смысла.

You and your alternatives

Ты со своими вариантами,

Don't send me to your therapist

Не посылай меня к своему психологу.

Deep down I know what you mean

В глубине сердца я знаю, что ты имеешь в виду,

And I'm not sure that's what I wanna be

И я не уверена, что хочу быть такой.

Oh oh, oh oh oh, no oh

Оуоо, оуоо, нет, о.

Take me, this is all that I've got

Возьми меня, это все, что у меня есть,

This is all that I'm not, all that I'll ever be

Все, чем я не являюсь, все, чем я всегда буду.

I've got flaws, I've got faults

У меня есть недостатки, я совершала ошибки,

Keep searching for your perfect heart

Продолжай искать свою идеальную половинку,

It doesn't matter who you are

Неважно, кто ты,

We all have our scars, we all have our scars

У нас всех есть шрамы, у нас всех есть шрамы.

Oh oh, oh oh, no no no, oh oh, ooh oh oh

Оуоо, оуоо, нет,нет, нет, оуоо, о.

Did I say something stupid?

Я опять сморозила глупость?

There goes one more mistake

Еще одна ошибка.