Темный режим

Tot Tu

Оригинал: Allexinno

Всё ты

Перевод: Олег Крутиков

[Refren:]

[Припев:]

Ai luat totul şi ai plecat

Ты взяла всё и ушла,

Chiar dacă nu sunt vinovat,

Даже если я не виноват,

Ai luat totul şi ai plecat...

Ты взяла всё и ушла...

Ai luat totul şi ai plecat

Ты взяла всё и ушла,

Şi nu voi şti ce s-a întâmplat,

И я не узнаю, что случилось,

În urmă nu te-ai uitat...

На прошлое ты не посмотрела...

[I:]

[I:]

Azi noapte, tu când visai,

Сегодня ночью, пока ты мечтала,

Numele lui, tu îl rosteai,

Его имя, ты его произносила,

Inima tu îmi rupeai...

Ты разбивала мне сердце.

Şi nu mai pot să mai suport,

И я больше не могу терпеть,

Astăzi spun "nu" la tot ce-a fost,

Теперь говорю "Нет" всему, что было,

Cuvintele nu mai au rost...

Слова больше не имеют значения...

[Refren]

[Припев]

[II:]

[II:]

Spune-mi, oare,

Скажи мне, на самом деле,

Dacă totu-i o întâmplare,

Если всё это лишь случайность,

Susţii că te mint, dar nu-i uşor

Ты утверждаешь, что я лгу тебе, но это нелегко,

Să trăiesc cu un suflet gol...

Жить с пустой душой...

Sunt doar cuvinte şi ea mă minte,

Это лишь слова, и она мне лжет,

Niciodată nu spune ce simte,

Никогда не говорит, что чувствует,

Sunt doar vorbe goale,

Это лишь пустые слова,

Ea încet dispare din inima mea...

Она медленно исчезает из моего сердца...