Темный режим

Just a Friend

Оригинал: All Ends

Просто друг

Перевод: Олег Крутиков

Who am I to argue?

Кто я такая, чтобы спорить?

I can't change the colour of my eyes

Я не могу менять цвет своих глаз...

Do you really need this?

Тебе это действительно нужно?

Oh, please just let me go

Прошу, позволь мне уйти...

I wish that you'd understand

И жаль, что ты не понимаешь,

I'm not what you're looking for

Что я не та, которую ты себе ищешь...

I want to feel

Я хочу чувствовать,

But my heart, I gave away

Но я уже отдала свое сердце.

You will heal

А ты... переживешь

And your love will never fail

И больше твоя любовь не потерпит неудач...

I could never say this

Я все никак не могла этого сказать...

Cause to you I'm just a friend

"Мне ты просто друг..."

You say you'll always love me

А ты говоришь, что будешь любить меня всегда...

Oh, this has to end.

Но... это закончилось.

I wish that you'd understand

Жаль, что ты не понимаешь,

I'm not what you're looking for

Что я не та, которая тебе нужна...

We tried it so many times

Мы пытались спасти все столько раз,

Now it's time to let it go

А сейчас самое время отпустить это все...

I wish that you'd understand

Жаль, что ты не понимаешь,

I'm not what you're looking for

Что я не та, которая тебе нужна...

We tried it so many times

Мы пытались спасти все столько раз,

Now it's time to let it go

А сейчас самое время отпустить это все...

I want to feel

Я хочу чувствовать,

But my heart, I gave away

Но я уже отдала свое сердце.

You will heal

А ты... переживешь

And your love will never fail

И больше твоя любовь не потерпит неудач...

Who am I to argue?

Кто я такая, чтобы спорить?

I can't change the color of my eyes.

Я не меняю цвет своих глаз...