Темный режим

She's a Killer

Оригинал: Alien Sex Fiend

Она – убийца

Перевод: Вика Пушкина

Midnight, snakebite got me in

Полночь, ядовитый укус змеи настиг

The back of my neck

Мою шею сзади.

Do you wanna take a ride in my limousine?

Хочешь покататься на моем лимузине?

Yes — course you do

Да — конечно, хочешь.

Bleached blonde hair and big blue eyes

Крашеная блондинка, большие голубые глаза,

Lives her life on the forty five

Проживает жизнь на сорок пятом,

Likes you better dead

Предпочитает тебя мертвым.

She's a killer — yes

Она — убийца, да.

She's a killer

Она — убийца.

Likes you better dead than alive

Предпочитает тебя мертвым, а не живым.

(Oh dear)

(О Боже)

Some kids cry and some kids laugh

Какие-то дети плачут, а какие-то дети смеются,

And if they're really naughty

А если они уж слишком непослушные,

Give 'em an acid bath — right!

Набери-ка им ванну с кислотой — вот так!

Right!

Вот так!

When she comes round looking for you

Когда она приходит в поисках тебя,

Her gun's empty nothing you can do

Её обойма пуста, тебе ничего не поделать.

Thirteen floors high

Высота в тринадцать этажей,

And the town still alive

И город всё еще жив,

Are you?

А ты?

She's a killer

Она — убийца.

Likes you better dead than alive, oh.

Предпочитает тебя мертвым, а не живым, о.

Some kids cry and some kids laugh (ha ha)

Какие-то дети плачут, а какие-то дети смеются, (ха-ха)

If they're really naughty

Если они уж слишком непослушные,

Give 'em an acid bath — right!

Набери-ка им ванну с кислотой — вот так!

I see the papers and letters have arrived

Вижу, бумаги и письма пришли,

Anyway, I wasn't — I wasn't

Ну все равно, это не я — не был я

Anywhere last night

Нигде прошлой ночью.

This is the truth

Это правда.

Someone knocking on the window

Кто-то стучится в окно,

Someone's knocking on my door

Кто-то стучится в мою дверь.

I'm not normal — I'm not quite right, RIGHT!

Я не нормальный — я не совсем прав, ТАК!

Can hear bells ringing, must be Sunday

Слышу, колокола звонят, наверное, воскресенье.

Can see the sun, must be Sunday

Смотрю, солнце светит, наверное, воскресенье.

Can hear cars, must be Monday

Слышу, машины кругом, наверное, понедельник,

Nothing doing!

Делать нечего!

When she comes round looking for you

Когда она приходит в поисках тебя,

Her gun's empty, there's nothing you can do.

Её обойма пуста, тебе ничего не поделать.

Well i've lived on rice long enough

Ну, я довольно долго жил на рисе,

And I ain't you, no

И я — не ты, нет.

The sun is shining — it must be Sunday

Солнце светит — наверное, воскресенье.

The bells are ringing for me and my girl

Колокола звонят мне и моей девчонке.

Some kids cry and some kids laugh (ha ha)

Какие-то дети плачут, а какие-то дети смеются, (ха-ха)

If they're really naughty

Если они уж слишком непослушные,

Give 'em an acid bath — right!

Набери-ка им ванну с кислотой — вот так!

Do you wanna take a ride in my limousine?

Хочешь покататься на моем лимузине?

Do you wanna take a ride in my limousine?

Хочешь покататься на моем лимузине?

Do you wanna take a ride in my limousine?

Хочешь покататься на моем лимузине?

Do you wanna take a ride in my limousine?

Хочешь покататься на моем лимузине?

Do you wanna take a ride young lady?

Хочешь покататься, юная леди?

Wanna take a ride?

Хочешь покататься?

Do you wanna take a ride on the end of THIS?

Хочешь покататься на вот ЭТОМ конце?