Темный режим

High Road

Оригинал: Alexis Jordan

Выше этого

Перевод: Олег Крутиков

I'm never out of place (out of place)

Я никогда не выхожу из себя (выхожу из себя)

Where I can turn around and walk away (walk away)

Если могу просто развернуться и уйти (уйти)

'Cause in my mind I wanna slap your face (slap your face)

Даже если мне хочется дать тебе пощечину (пощечину)

But I know if I do, I'm gonna catch a case (catch a case)

Но если я так сделаю, то ввяжусь в историю (в историю)

Just can't go 'round thinkin'

Но я не могу жить с мыслью о том, что...

You can do what you wanna do

Ты можешь делать все, что хочешь.

It ain't like that

И не думай,

I'm comin' after you

Что я пойду за тобой.

You'll see that (ooh)

Ты поймешь (оууу),

This ain't your party

Что это не твоя вечеринка,

Take it down 'cause you ain't nobody

Брось это, потому что ты — никто.

I'm unaccountable

Я странная,

Believe that

Уж поверь,

So sick and tired of you

Что я чертовски от тебя устала,

My emotions are in control

Но мои эмоции под контролем,

I'm takin' the high road

Я выше этого...

Oh, I wanna walk in the club

Оу, я хочу зайти в клуб

With my high heels on

На высоких шпильках,

Oh, I wanna say, "Shut up! "

Оу, я хочу сказать: "Заткнись!"

But that'll be wrong, wrong

Но это будет неправильно, неправильно...

Oh, I really about to make a scene

Оу, я уже готова закатить сцену,

I'm put on a show

Я могу устроить настоящее шоу,

I really don't act this way

Но я так не поступаю,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого...

I told you one more time (one more time)

Я повторю тебе еще раз (еще раз)

But you must've thought I was a punk with mine's (punk with mine's)

Должно быть, ты считаешь, что мне нет до этого дела (нет дела)

Now I wanna fight you 'cause you let me believe (let me believe)

Но мне сейчас хочется врезать тебе за то, что внушил мне (внушил)

That you have your heart so locked up in me (so right up in me yeah)

Что твое сердце принадлежит лишь мне (лишь мне, да)

Just can't go 'round thinkin'

И я сдерживаюсь с мыслью о том, что...

You can do what you wanna do

Ты можешь делать все, что хочешь

It ain't like that

И не думай,

I'm comin' after you

Что я пойду за тобой

You'll see that (ooh)

Ты поймешь (оууу),

This ain't your party

Что это не твоя вечеринка,

Take it down 'cause you ain't nobody

Брось это, потому что ты — никто

I'm unaccountable

Я странная,

Believe that

Уж поверь,

So sick and tired of you

Что я чертовски от тебя устала,

My emotions are in control

Но мои эмоции под контролем,

I'm takin' the high road

Я выше этого...

Oh, I wanna walk in the club

Оу, я хочу зайти в клуб

With my high heels on

На высоких шпильках,

Oh, I wanna say, "Shut up! "

Оу, я хочу сказать: "Заткнись!"

But that'll be wrong, wrong

Но это будет неправильно, неправильно...

Oh, I really about to make a scene

Оу, я уже готова закатить сцену,

I'm put on a show

Я могу устроить настоящее шоу,

I really don't act this way

Но я так не поступаю,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого...

You stole my love from me

Ты похитил мою любовь

And just let it go and now I'm hurting

И упустил ее, а я теперь страдаю.

But you won't do that no more, I'm here to teach you

Но ты больше так не сделаешь, я здесь, чтобы преподать тебе

A lesson that's valuable so you won't forget no more, oh

Ценный урок, который ты никогда не забудешь, оу...

Oh, I wanna walk in the club

Оу, я хочу зайти в клуб

With my high heels on

На высоких шпильках,

Oh, I wanna say, "Shut up! "

Оу, я хочу сказать: "Заткнись!"

But that'll be wrong, wrong

Но это будет неправильно, неправильно...

Oh, I really about to make a scene

Оу, я уже готова закатить сцену,

I'm put on a show

Я могу устроить настоящее шоу,

I really don't act this way

Но я так не поступаю,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого...

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого,

I'm takin' the high road, road, road

Я выше, выше, выше этого...