Stupid Stupid
Глупышка
You tell stories that aren't going anywhere
Ты рассказываешь истории, которые никто не слушает.
Toast pops, you scream; somehow, always unprepared
Хлеб выскакивает из тостера — ты вскрикиваешь, никак не можешь привыкнуть.
Heard the doorbell — I said "It was on TV"
Услышала звон в дверь, говорю: "Это из телевизора",
But that won't stop you calling out into the empty street
Но тебя это не останавливает, ты окликаешь пустую улицу.
You left the keys inside, got locked out in the rain
Оставила ключи в доме, заперев себя снаружи под дождем,
But you know I'm always here to let you in and say
Но ты знаешь, что я всегда готов пустить тебя внутрь и сказать:
You're stupid stupid
Ты глупышка,
You're stupid stupid
Ты глупышка,
You're stupid stupid
Ты такая глупышка,
And I love you
И я тебя люблю.
Last week I did not remember our anniversary
На прошлой неделе я забыл о нашей годовщине.
You said that must be cos I'm a Sagittarius
Ты сказала, что это, должно быть, из-за того, что я стрелец.
"You don't make time for me — this is such a shock!"
"Ты не уделяешь мне внимания, поразительно!"
Strange how you missed that when you read both of our horoscopes!
Странно, как ты упустила этот факт, читая наши гороскопы.
You didn't eat that pie; it looked like it had eyes
Ты не стала есть пирог — он казался тебе живым.
Next time you go without, remember what I'll shout
Когда в следующий раз ты снова от него откажешься, помни, что я закричу:
You're stupid stupid
Ты глупышка,
You're stupid stupid
Ты глупышка,
You're stupid stupid
Ты такая глупышка,
And I love you
И я тебя люблю.
And when you've heard this song, I know just what you'll say ...
И когда ты наконец услышишь эту песню, я знаю, что ты скажешь:
I'm stupid stupid
Я глупышка,
I'm stupid stupid
Я глупышка,
I'm stupid stupid
Я такая глупышка,
And you love me
И ты меня любишь.
We're stupid stupid
Мы глупые,
We're stupid stupid
Мы глупые,
We're stupid stupid
Мы такие глупые,
And you love me
И ты любишь меня,
And I love you
А я люблю тебя.