Темный режим

Doktorspiele

Оригинал: Alex C

Игры в доктора

Перевод: Никита Дружинин

Willst du heut Nacht mein Sklave sein,

Хочешь ли ты быть сегодня ночью моим рабом,

Gehörst du mir heut ganz allein.

Сегодня ты полностью принадлежишь только мне.

Ich will mit dir die Sterne sehen

Я хочу любоваться с тобой звёздами,

Und dann werd ich mich an dir vergehen.

А потом провиниться перед тобой.

Ich bin von dir elektrisiert,

Ты меня наэлектризовал,

So naiv, hab dich verführt.

Ты такой наивный — и я тебя соблазнила...

Wenn ich nach deinem Körper schiele,

Если я скольжу взглядом по твоему телу,

Denk ich nur an Doktorpiele.

Я думаю только о играх в доктора.

Wenn ich nach deinem Körper schiele,

Если я скольжу взглядом по твоему телу,

Denk ich nur an Doktorspiele.

Я думаю только об играх в доктора.

Es war so schon wenns dir gefiele,

Было бы так прекрасно, если бы тебе нравились

Meine geilen Doktorspiele.

Мои похотливые игры в доктора.

Und wenn ich nach deinem Körper schiele,

И если я скольжу взглядом по твоему телу,

Denk ich nur an Doktorspiele

Я думаю только об играх в доктора

Du gehst mir nicht mehr aus dem Sinn,

Ты больше не выходишь у меня из головы,

Total verwirrt schmelz ich dahin.

В полном замешательстве я таю перед тобой.

Du redest meistens von Gefuhlen,

Ты говоришь большей частью о чувствах,

Ich traum was anderes, will zuviel,

Я же мечтаю кое о чем ином, хочу слишком много,

Doch bitte untersuche mich,

Все же, пожалуйста, обследуй меня,

Doch bitte untersuche mich.

Все же, пожалуйста, обследуй меня.

Wenn ich nach deinem Körper schiele,

Если я скольжу взглядом по твоему телу,

Denk ich nur an Doktorspiele.

Я думаю только об играх в доктора.

Wenn ich nach deinem Körper schiele,

Если я скольжу взглядом по твоему телу,

Denk ich nur an Doktorspiele.

Я думаю только об играх в доктора.

Es war so schon wenn's dir gefiele,

Было бы так прекрасно, если бы тебе нравились

Meine geilen Doktorspiele.

Мои похотливые игры в доктора.