Темный режим

On My Way

Оригинал: Alan Walker

На своём пути

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1: Sabrina Carpenter]

[Куплет 1: Sabrina Carpenter]

I'm sorry but

Прости меня, но

Don't wanna talk, I need a moment before I go

Я не хочу разговаривать, мне понадобится немного времени перед тем, как я уйду.

It's nothing personal

Ничего личного.

I draw the blinds

Я опустила шторы.

They don't need to see my cry

Другим не нужно видеть, как я плачу.

'Cause even if they understand

Ведь даже если они отнесутся с пониманием,

They don't understand

Они не поймут.

[Pre-Chorus 1: Sabrina Carpenter]

[Распевка 1: Sabrina Carpenter]

So then when I'm finished

Так что потом, когда я всё закончу,

I'm all 'bout my business and ready to save the world

Я буду целиком погружена в свои дела и буду готова спасти мир.

I'm taking my misery

Я вынесу свои страдания,

Making my bitch; can't be everyone's favorite girl

Я стану стервой, я не могу быть любимой девочкой для всех.

[Chorus: Sabrina Carpenter]

[Припев: Sabrina Carpenter]

So take aim and fire away

Так что я прицеливаюсь и открываю огонь!

I've never been so wide awake

Я никогда не была такой бодрствующей.

No, nobody but me can keep me safe

Нет, никто, кроме меня, не сможет меня уберечь.

And I'm on my way

И я на своём пути.

The blood moon is on the rise

Восходит кровавая луна.

The fire burning in my eyes

В моих глазах горит огонь,

No, nobody but me can keep me safe

Нет, никто, кроме меня, не сможет меня уберечь.

And I'm on my way

И я иду своим путём.

[Verse 2: Farruko]

[Куплет 2: Farruko]

(Ya, ya)

(Да, да)

(Farru, yeah)

(Фарру, да!)

Lo siento mucho (Farru), pero me voy (Eh)

Мне так жаль, (Фарру) но я ухожу, (эй)

Porque a tu lado me di cuenta que nada soy (Eh-ey)

Потому что я понял, что рядом с тобой я — ничтожество. (Э-эй!)

Y me cansé de luchar y de guerrear en vano

И я устал сражаться и постоянно воевать понапрасну.

De estar en la línea de fuego y de meter la mano

И я устал стоять на линии огня и обжигать свои руки.

Acepto mis errore', también soy humano

Я принимаю то, что у меня есть недостатки, ведь я тоже человек.

Y tú no ve' que lo hago porque te amo (Pum-pum-pum-pum)

Ты не видишь того, что я делаю, ведь я люблю тебя. (Пом-пом-пом-пом)

[Pre-Chorus 2: Farruko]

[Распевка 2: Farruko]

Pero ya no tengo más na' que hacer aquí (Aquí)

Но теперь мне больше нечего делать здесь (здесь).

Me voy, llegó la hora 'e partir (Partir)

Я уйду, пришло время, чтобы уйти (уйти).

De mi propio camino, seguir lejos de ti

Я уйду своим путём подальше от тебя.

[Chorus: Sabrina Carpenter]

[Припев: Sabrina Carpenter]

So take aim and fire away

Так что я прицеливаюсь и открываю огонь!

I've never been so wide awake

Я никогда не была такой бодрствующей.

No, nobody but me can keep me safe

Нет, никто, кроме меня, не сможет меня уберечь.

And I'm on my way

И я на своём пути.

The blood moon is on the rise (Is on the rise, na-na)

Восходит кровавая луна. (Восходит, на-на)

The fire burning in my eyes (The fire burning in my eyes)

В моих глазах горит огонь, (Огонь горит в моих глазах)

No, nobody but me can keep me safe

Нет, никто, кроме меня, не сможет меня уберечь.

And I'm on my way

И я иду своим путём.

[Instrumental Break:]

[Инструментальный проигрыш:]

[Bridge: Sabrina Carpenter & Farruko]

[Переход: Sabrina Carpenter & Farruko]

I'm on my way

Я иду своим путём.

Everybody, everybody keep me safe

Эй, все, все, защитите меня!

Everybody, everybody keep me safe

Эй, все, все, защитите меня!

Everybody, everybody keep me safe

Эй, все, все, защитите меня!

Everybody, everybody keep me safe

Эй, все, все, защитите меня!

Everybody, everybody on my way

Эй, все, все, я иду своим путём!

[Chorus: Sabrina Carpenter]

[Припев: Sabrina Carpenter]

So take aim and fire away

Так что я прицеливаюсь и открываю огонь!

I've never been so wide awake

Я никогда не была такой бодрствующей.

No, nobody but me can keep me safe

Нет, никто, кроме меня, не сможет меня уберечь.

And I'm on my way

И я на своём пути.

The blood moon is on the rise

Восходит кровавая луна.

The fire burning in my eyes

В моих глазах горит огонь,

No, nobody but me can keep me safe

Нет, никто, кроме меня, не сможет меня уберечь.

And I'm on my way

И я иду своим путём.