Темный режим

Past Forever

Оригинал: Agnetha Fältskog

Минуя вечность

Перевод: Никита Дружинин

If I could leave one thing behind,

Если бы я только могла оставить что-то после себя,

Let it touch the hearts of others,

Затронуть этим сердца людей,

Make a difference in your time.

Преодолеть разницу во времени...

If I could give what you gave me,

Если бы я только могла дать тебе то же, что дал мне ты,

Your beating heart, unselfishly,

И твоё бьющееся сердце, так бескорыстно!

The kind of love that lasts

И любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность.

And that's a long long time

И это очень, очень большой срок,

That's a long long time

Это очень большой срок.

What can't be broken

Что так нерушимо? -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность.

That's what we leave behind.

Это то, что остаётся после нас,

What can't be broken

То, что нерушимо -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность.

If I could leave one thing behind,

Если бы я только могла оставить что-то после себя,

Let it hold the quiet promise

Сохранить это мирное обещание

Of better days to come.

До лучших дней...

And I should thank you endlessly

И я бесконечно благодарна тебе

For the way you made me see

За то, что я прозрела.

It's not the destination,

И это ещё не конечная остановка,

It's the journey.

Это только начало путешествия.

And that's a long long way

И это очень, очень большой срок,

It's what we live for.

Это то, ради чего мы живём -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность.

And that's a long long way

И это очень, очень большой срок,

It's what we live for.

Это то, ради чего мы живём -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность.

Do you know that I love you?

Знаешь ли ты, что я тебя люблю?

Do you know it for sure?

Уверен ли ты в этом?

Do you know that I keep you in my heart

Знаешь ли ты, что ты останешься в моём сердце

Forever more?

Навсегда?

And that's a long long time

И это очень, очень большой срок,

That's a long long time

Это очень большой срок.

What can't be broken

Что так нерушимо? -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность.

That's a long long way

Это очень большой срок,

It's what we live for.

Это то, ради чего мы живём -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever, past forever.

Минуя вечность, минуя вечность.

It's what we live for.

Это то, ради чего мы живём -

The kind of love that lasts

Любовь, которая живёт,

Past forever.

Минуя вечность,

Ooh ooh, past forever.

Ооо, ооо, минуя вечность.